Jump to content
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Почему я не смотрю фильмы с дубляжом


Recommended Posts

Сегодня минут 10 удалось посмотреть "Собачье сердце" на азербайджанском по Lider-у.

Это что-то. "Зина, голубушка". Перевод "Зина, бала". Хорошо еще, что еще не балашка.

Умудрились ДОСЛОВНО перевести "тише воды, ниже травы" - "судан сакит, оттан алчаг".

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 387
  • Created
  • Last Reply

Смотрю с удовольствием.

филм Пятый Елемент : Бруc Bиллиса окружили роботы и он им в етот момент говорит :
[color=red]Гурбан олум[/color] , вурмайын мани.
Гадан алыем роботы понили бы лучше.

Link to comment
Share on other sites

вам не кажется что активный обиходный словарный запас азербаджаноговорящего гражданина просто напросто ДРУГОЙ нежели чем у англоязычного ингилиса/американца или русскоязычного россиянина?

ну опять вернусь к тому же эпизоду из Криминального Чтива:
ну как вот на азербайджанский перевести что "кольцо в языке мне нужно для орального секса" ??? по русски звучит нормально, по английски тоже, но по азербайджански - это же просто дико! :D потому что менталитетимизе уйгун дейил!

тут никакой литературный "Гердюн?Вот!" не поможет.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='agnia' date='Feb 18 2005, 15:48 ']Титрли филмляря неджя бахырлар? Мяним башым гарышыр титрляри охумага, артистлярин хеч юзюня бахмырам.:)
[right][snapback]218733[/snapback][/right][/quote]
Гадасы, о титр дейил ки, о АТV-нин СМСларыдыр :nettt::nettt::nettt: Сен харда гёрмюсен ки, Ричард Гир Джулия Робертса десин ки, 10-MT-543 YEK AVTOSH. SUREN VARSA, PORTOFINOYA GELSIN :D
agnia, без обид :loveyouu:

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Недавно смотрел по "Лидеру" какой-то российский фильм. Умники с "Лидера" перевели фразу :"Отец Василий, когда крестил девочку обозвал ее сучкой" следующим образом.

"Василий ата кёрпя гызы хач суйуна саланда она ганджыг деди". Вроде всё верно перевели, но звучит забавно и смешно. Смеялся минуты 2.

Link to comment
Share on other sites

Посмотрел сегодня "Пианист"-а по АНС на азербайджанском. Фильм серьёзный, поэтому каких-то казусов и несоответствий не было. Конечно, такой фильм перевести на азербайджанский куда проще, чем "Криминальное чтиво".

Link to comment
Share on other sites

Из дублированных фильмов смотрела только "Клон"
А вообще не смотрю... и не только из-за плохого дубляжа, но и из-за противных голосов... Иногда, чтобы не платить лишние деньги в одном фильме один человек может озвучивать двух-трёх, а то и больше человек... пытается менять голос... а если и не меняет, то бывет просто неприятно...
Иногда, когда я бываю занята и не могу смотреть фильм, то я занимаясь своими делами , фильм СЛУШАЮ )) Так вот из-за того что один и тот же человек дублирует несколько ролей, я по голосу не могу определить - кто есть кто... )))
Я тут прочитала в одном из постов, что русские раньше тоже не могли нормально дублировать. Я с этим не согласна... Почему-то вспомнились старые французские фильмы, с участием Луи де Фюнеса, Пьера Ришара, Бильмондо... Ведь у каждого был СВОЙ дублёр! И мы не можем уже представить себе Луи де Фюнеса с другим голосом! Гениальный был перевод!!!!!!

Link to comment
Share on other sites

[quote name='*MIKAELLA*' date='May 8 2005, 05:08 ']Из дублированных фильмов смотрела только "Клон"
А вообще не смотрю... и не только из-за плохого дубляжа, но и из-за противных голосов... Иногда, чтобы не платить лишние деньги в одном фильме один человек может озвучивать двух-трёх, а то и больше человек... пытается менять голос... а если и не меняет, то бывет просто неприятно...
Иногда, когда я бываю занята и не могу смотреть фильм, то я занимаясь своими делами , фильм СЛУШАЮ )) Так вот из-за того что один и тот же человек дублирует несколько ролей, я по голосу не могу определить - кто есть кто... )))
Я тут прочитала в одном из постов, что русские раньше тоже не могли нормально дублировать. Я с этим не согласна... Почему-то вспомнились старые французские фильмы, с участием Луи де Фюнеса, Пьера Ришара, Бильмондо... Ведь у каждого был СВОЙ дублёр! [u][b]И мы не можем уже представить себе Луи де Фюнеса с другим голосом! Гениальный был перевод!!!!!![/b][/u]
[right][snapback]288564[/snapback][/right][/quote]

"ДА! Спасибо всем! Это было прекрасно! Супер! У меня на весь день поднялось настроение! Спасибо Вам! Yeah! Ah! Check it out!"

umoril:umoril:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='*MIKAELLA*' date='May 9 2005, 01:46 ']Фантик, тебя что-то задевает в моих постах ?
[right][snapback]289129[/snapback][/right][/quote]

Фантик нет, Фунтик :ph34r:

Link to comment
Share on other sites

[quote name='FuntiK' date='May 9 2005, 11:02 '][quote name='*MIKAELLA*' date='May 9 2005, 01:46 ']Фантик, тебя что-то задевает в моих постах ?
[right][snapback]289129[/snapback][/right][/quote]

[color=blue]Фантик нет, Фунтик [/color]:ph34r:
[right][snapback]289250[/snapback][/right]
[/quote]

umoril::urey: как мило

:) Проголосовала "непрывычно"
Зато с удовольствием не давно смотрела Пятый элемент по АНС
кажется ВВС переводили
Развлеклись на славу дома

Еще, Перевод Шрека на азербайджанском это нечто

Почти не смотрю с дубляжом
смешно бывает как то...

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Olivia' date='Nov 11 2004, 20:53 ']"Клон" совсем не вызывает раздражения.
[right][snapback]146007[/snapback][/right][/quote]

Разве?
Я домой специально после фильма приходила, терпения не хватало слушать
все таки наверное непрывычно

Link to comment
Share on other sites

Привыкли, наверное, к великому и могучему и других языков не приемлем.
Да и делается у нас все, как всегда, через одно место...

Link to comment
Share on other sites

По сравнению с прежней ситуацией щас намного лучше. Раньше когда то пытались перевести "Елки палки" как "Кукнарлар вя чубуглар" , сейчас как то уже нашли выход из ситуации, и когда слышишь из уст Бразильской актрисы "Далдан атылан даш топуга дяйяр" кажеться что то родное )
Терпимо...

Link to comment
Share on other sites

Аппогеем отечественного дубляжа для меня стал перевод названия известнейшего фильма "Cotton Club". Ну никак не ожидала увидеть "Памбыг Клубу")))

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Я думаю черт с ихней неопытностью, через годик все терпимо будет !
плохо то что дубляж проводят 2 толи 3 чела ! а это не в какие ворота надоедает слушать один и тотже голос !

Link to comment
Share on other sites

Проголосовала за 3- ий вариант, иногда и смотрю. Особенно нравится Шрек с азербайджанским переводом, удовольствие поистине колоссальное.
Но вообще наш перевод очень примитивный, и поэтому мне, зная не очень хорошо язык, не составляет никакого дискомфорта

Link to comment
Share on other sites

Перевод в основном отвратный, про дубляж и говорить не хочется. Документальный фильмы еще как-то смотреть можно, но игровые...
На экране кипят страсти, а в это время кто-то сонным голосом "уф бала уф". Порнография. Хотя бы названия фильмов переводили правильно. "Копи царя Соломона " перевели как "Чар Соломонун низяляри". А про варианты типа сладострастный - ширниятсевян...

Link to comment
Share on other sites

Почему это не смотрю? Смотрю с удовольствием.Сейчас уже не то качесво дубляжа, что было раньше. Мне нравиться.Наши делают прогоресс :wow1:

Link to comment
Share on other sites

[color=teal]А почему нет варианта,Смотрю,чтобы посмеяться?!
Вот,как-то смотрела боевик,дубляж был наш
Сцена такая,парень говорит девушке "F**c,F**c with me" Идёт следующий перевод"Гяяяял,гяял яйляняй" :Dumoril: [/color]

Link to comment
Share on other sites

Не знаю как сейчас,но раньше качество дубляжа было отвратительно и смотреть фильмы на азербайджанском было просто невозможно.Хоть сейчас лучше или нет

Link to comment
Share on other sites

  • 7 months later...

Шедевр дубляжа от одной местной ТВ-компании. Диалог шефа с подчинённым.
Оригинал.
- Доброе утро, сэр.
- Да пошёл ты в задницу со своим "добрым утром".
Дубляж.
- Сабахыныз хейир, сэр.
- Башува дяйсин сянин "сабахын хейирин".

Link to comment
Share on other sites

Еще один перл дубляжа от ANS. Оригинал звучит так.

- Тебе нравится садомазо?
- Нет, не очень.

Дубляж.

- Багда мязяляшмяйи севирсян?
- О гядярдя йох.

P.S. Умники перевели садомазо как багда мязяляшмяк. Сад - баг, мазо видимо им послышалось как мязя - развелчение. Жванецкий отдыхает.

Link to comment
Share on other sites

Мне и раньше нравислось, а сейчас, судя по тем примерам, что тут привел Саммер, еще веселее. Где еще такое услышишь? Только в Азербайджане. :)

Link to comment
Share on other sites

А дубляж советских фильмов был намного прикольнее. Вспомнил еще один шедевр.

- Витя, ты куда?
- На кудыкину гору.
Дубляж.

- Витя, hара гедирсян?
- Кудыкин дагына.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='SummeR' post='618508' date='Feb 1 2006, 10:31 ']Еще один перл дубляжа от ANS. Оригинал звучит так.

- Тебе нравится садомазо?
- Нет, не очень.

Дубляж.

- Багда мязяляшмяйи севирсян?
- О гядярдя йох.

P.S. Умники перевели садомазо как багда мязяляшмяк. Сад - баг, мазо видимо им послышалось как мязя - развелчение. Жванецкий отдыхает.[/quote]


bawl:bawl: (где здесь смайлик который бьется в истерике об стол)

Действительно оказывается стоит смотреть АНС

Link to comment
Share on other sites

-Rest in peace
-Дюнйада истирахят ет
)) видимо ребята учили английский по Бонку, Котию и Лукьянову
(Комрэйд Петров, Комрэйд Иванов, Хиз вайф из воркинг ин Министри оф Форейн Икономик Эффейрз, Ху из он дьюти тудэй?
-"Ряксаня" из дьюти тудэй))))

Link to comment
Share on other sites

Фильм "Игла". Премьера с дубляжом на АзТВ1 где-то в начале девяностых (если память не изменяет).
Персонаж В.Цоя спрашивает у девушки:

-Он тебя трах....т?
-........!?
-Спрашиваю еще раз, он тебя трах.....т?

Дубляж:
-О сяни о мясяля?
-......!?
-Бир дя сорушурам сяндян, о сяни о мясяля?

Замечательные перлы, хотя соглашусь что подобные слэнговые словечки трудно перевести на наш родной.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Grumbler' post='618696' date='Feb 1 2006, 11:36 ']Фильм "Игла". Премьера с дубляжом на АзТВ1 где-то в начале девяностых (если память не изменяет).
Персонаж В.Цоя спрашивает у девушки:

-Он тебя трах....т?
-........!?
-Спрашиваю еще раз, он тебя трах.....т?

Дубляж:
-О сяни о мясяля?
-......!?
-Бир дя сорушурам сяндян, о сяни о мясяля?

Замечательные перлы, хотя соглашусь что подобные слэнговые словечки трудно перевести на наш родной.[/quote]

почему трудно? можно было бы "О сяни трах...ть еляйир? :)

вспомните старый фильм "Телефончу гыз" c Н.Шашыгоглу:

" - Бялькя сян онунла бир аз эйирсян? "

Link to comment
Share on other sites

[quote name='_Omar_' post='618751' date='Feb 1 2006, 12:07 '][quote]" - Бялькя сян онунла бир аз эйирсян? "[/quote]

Гардаш ты уточни няйи эйир?
[/quote]

я тогда спрашивал у возрослых, что там имелось в виду, они мне не объяснили, потому я до сих пор не знаю.

Link to comment
Share on other sites

Еще перлы из дубляжа АзТВ:

- Какая задница!!
- Яджяб далы варээээ

Ну а это наверное знают многие из фильма "Поездка в Америку"
- Потная мошонка обезьяны!!!
- Меймун оглы меймун!!!

А больше всего мне нравится довольно точный перевод слов:
- Сукин сын!!!
- Ит оглы ит!!!
:D

Link to comment
Share on other sites

Это разве дубляж ? Противно слышать их голоса!!!!!!!!!! :( Лучше вообще не смотреть, чем весь фильм раздражаться. И когда они научатся нормально дублировать? :roga:

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • В одном из отелей в Сабаильском районе столицы зафиксировано массовое отравление.
      В прокуратуре Сабаильского района проводится расследование по факту смерти двух человек - Кянана Мустафаева 1998 года рождения, и Орхана Амирова 1993 года рождения, а также госпитализации с диагнозом «отравление» Ниджата Джаббарлы 1991 года рождения и Хазара Джаббарлы 1998 года рождения, доставленных с одного из предприятий общественного питания, расположенных на территории Сабаильского района.
      Об этом говорится в сообщении пресс-службы Генпрокуратуры.
      Отмечается, что с целью установления обстоятельств происшествия, а также причин смерти и отравления пострадавших назначены соответствующие экспертизы, а также выполнены другие необходимые процессуальные действия.
      14:32
      В одном из отелей в Сабаильском районе столицы зафиксировано массовое отравление.
      Как сообщает Bakupost.az, четверо мужчин, отдыхавших в отеле, были госпитализированы в 1-ю Городскую клиническую больницу с диагнозом отравление.
      К сожалению, спасти двоих из них не удалось. Изначально предполагалось, что причиной стало пищевое отравление, однако медики не исключают и другие варианты.
      https://media.az/society/v-stolichnom-otele-otravilis-chetyre-cheloveka-dvoe-skonchalis
      • 3 replies
    • Какое наказание предусмотрено за умышленное повреждение чужого автомобиля?
      В Баку одному из припаркованных во дворе автомобилей был нанесен ущерб острым предметом. Владелец машины поделился в соцсети соответствующими видеокадрами.
      Как сообщает хezerxeber.az, в другом дворе с верхнего этажа здания на автомобиль был сброшен воздушный шар, наполненный водой. В результате владелец транспортного средства понес серьезный материальный ущерб.
      В последнее время в соцсетях часто встречаются видеоролики в связи с умышленным или непреднамеренным повреждением автомобилей или другого имущества граждан. Юристы отмечают, что за намеренное совершение подобного деяния правонарушитель может быть привлечен к ответственности или лишен свободы.
      Кроме того, если действие влечет за собой уголовную ответственность, на виновных может быть наложен штраф, в два-три раза превышающий размер причиненного ущерба. По словам юриста Шамиля Пашаева, подобные повреждения автомобилей не покрываются обязательным страхованием.
      В Министерстве внутренних дел заявили, что в случае, если потерпевший сообщит об умышленном уничтожении или повреждении его имущества, в местном органе полиции немедленно начинается расследование. Если будет доказано, что ущерб был причинен умышленно, будут приняты меры, предусмотренные законом.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Haha
        • Thanks
        • Like
      • 33 replies
    • В Хачмазе 17-летняя девушка обручилась ​​с 37-летним мужчиной - ЗАЯВЛЕНИЕ МВД. ЗАЯВЛЕНИЕ МАТЕРИ ЖЕНИХА
      В социальных сетях распространилась информация о том, что в селе Гусарчай Хачмазского района 17-летнюю девушку выдали замуж за 37-летнего мужчину.
      Чтобы уточнить эти сведения, Bizim.Media связался с и.о. директора гусарчайской средней школы имени Арифа Мамедова Рауфом Мамедовым. Последний сообщил, что девушка (2007 г.р.) после шестого класса перестала ходить в школу. По его словам, свадьбы еще не было, состоялась лишь помолвка.
      Комментируя данный вопрос, старший инспектор губинской региональной группы пресс-службы МВД старший лейтенант полиции Хаял Талыбов отметил, что в соцсетях распространилась информация о принудительном замужестве несовершеннолетней жительницы Хачмазского района. В ходе проверки, проведенной сотрудниками районного отдела полиции, было установлено, что М.С. (2007 г.р.) на добровольной основе была помолвлена с жителем хачмазского села Карагуртлу Т.Ф. (1987 г.р.). По его словам, вступления в брак не было.
      Было подчеркнуто, что по данному факту в Хачмазском РОП проводятся необходимые мероприятия.
        
      Они полюбили друг друга, и все произошло с их согласия. Мы попросили ее руки и получили положительный ответ.
      Об этом заявила Рейхан Тагиева, 37-летний сын которой, согласно утверждениям, женился на 17-летней девушке.
      Женщина также опровергла информацию о бракосочетании пары.
      "Я сказала, что сыграем свадьбу, когда девушка станет совершеннолетней. В социальных сетях говорят неправду, что ей 15 лет и она вышла замуж по расчету. Я не богатая, и мой сын с трудом зарабатывает на жизнь. У девушки есть родственники, которым это не нравится, поэтому они выдумали такой сценарий", - добавила Р.Тагиева.
      Подробнее - в сюжете Baku TV:
      https://ru.oxu.az/society/868051  https://ru.oxu.az/society/868364
        • Like
      • 43 replies
    • Баку выбран Спортивной столицей мира
      Федерация европейских спортивных столиц и городов выбрала Баку «Спортивной столицей мира» на 2026 год.
      Как сообщили в пресс-службе Министерства молодежи и спорта, об этом говорится в официальном письме, направленном сегодня международной организацией в нашу страну.
      Отметим, что в конце следующего года в Европейском парламенте в Брюсселе планируется проведение официальной церемонии презентации Баку «Спортивной столицы мира».
      https://media.az/sports/baku-vybran-sportivnoj-stolicej-mira-1067961117
      • 29 replies
    • Post in Экотур
      ПИК ГОРЫ БЕЙБЕЙИМ
      Дата 12 мая, воскресенье

      ПРОГРАММА
      06.40 Сбор у автобуса
      - Хайкинг через красивые зеленые поля около 4-х часов. На пути будет шанс увидеть знаменитый цветок Хары бюльбюль, а также дикий ирис, лук, гуланчар и другие полезные для здоровья растения. На вершине неповторимая панорама на горы, озеро и море, вокруг все цветет и пахнет весной. Пешая прогулка среди разноцветных гор в поисках карбонатных отложений мезозойской эры
      - Отдых и пикник на вершине
      -Спуск около 2-х часов
      - Чайная пауза с домашним пирогом
      18.00 Дорога в Баку   Протяженность: 12 km
      Min max высоты: 219m - 935m
      Степень тяжести: средняя   ТРАНСПОРТ:
      Мерседес Спринтер (20 мест)   МЕСТО И ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ:
      В 6.40 около кафе Макдональдс, метро Нариман Нариманово   ЦЕНА: 35 AZN (входит: транспорт, чай+домашний пирог)    ХОТИТЕ ПОУЧАСТВОВАТЬ?
      Тогда регистрируйтесь КОНТАКТЫ:
      Facebook.com/AzEcotour/
      Instagram.com/ecotour_azerbaijan/
      Youtube.com/channel/UCzQvr30h0bWuUpC_tMxM7wA
      +99455 742 08 20 WhatsApp / Telegram canal
        • Like
    • Стало известно, кто выступит на открытии нового музыкального сезона SEA BREEZE Summer LIVE
      8 июня состоится первый open-air концерт нового музыкального сезона SEA BREEZE Summer LIVE.
      В этот вечер на берегу Каспийского моря выступит почти весь состав артистов музыкального лейбла RAAVA Music: российский певец и музыкант азербайджанского происхождения, продюсер одноименного музыкального лейблa Elman (Эльман Зейналов), российский рэп-исполнитель цыганского происхождения Andro (Иоанн Жани Кузнецов), российская певица Mona (Даша Кустовская), музыкант и исполнитель из Ростова Toni (Антон Гайворонский), а также хитмейкеры Bahh Tee & Turken - российский певец азербайджанского происхождения Бахтияр Алиев и исполнительница Туркен Салманова.
      Кроме того, ожидается выступление российского исполнителя азербайджанского происхождения Эллаи (Элвина Алиева), азербайджанского певца Мурада Арифа и певицы Hiss (Ройи Мамедовов). Порадуют публику и представители Азербайджана на конкурсе «Евровидение 2024» – Fahree (Фахри Исмаилов) и Илькин Довлатов, которые споют свой хит Özünlə apar.
      Перед концертом всех гостей ждет атмосферное выступление ди-джея. Кроме того, зрителей ждет первоклассный саунд, расширенная фан-зона, которая позволит еще большему количеству поклонников быть ближе к любимым артистам, а завершится вечер традиционным для всех летних мероприятий Sea Breeze праздничным салютом.
      https://media.az/showbiz/stalo-izvestno-kto-vystupit-na-otkrytii-novogo-muzykalnogo-sezona-sea-breeze-summer-live-foto
        • Sad
      • 24 replies
    • В Азербайджане введен новый штраф
      В Азербайджане будут оштрафованы лица, представившие медиасубъекту материалы фото- или видеосъемки или звукозаписи, сделанные в ходе производства по делу об административном проступке.
      Об этом говорится в утвержденных главой государства поправках в Кодекс об административных проступках Азербайджана.
      Согласно изменению, в статье 376 соответствующего закона после слова «незаконно» добавляются слова «представлено медиасубъекту или».
      Таким образом, если во время производства по делу об административном проступке была произведена фото- или видеосъемка, или звукозапись, то за представление этих фото- или видеосъемочных или звукозаписывающих материалов медиасубъекту без согласия лица, в отношении которого ведется административное производство, и потерпевшего, должностные лица будут оштрафованы в размере от тысячи до тысячи пятисот манатов.
      https://media.az/society/v-azerbajdzhane-predlozheno-vnesti-izmeneniya-v-kodeks-ob-administrativnyh-prostupkah
      • 8 replies
    • Из Хырдалана и Забрата массово бегут люди срочно выставляя на продажу свою недвижимость
      Резко возросло число объявлений о продаже жилья в Хырдалане.
        • Like
      • 243 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...