Jump to content
Disput.Az Forum
Vagrant

Заблуждения "умеренных" муслимов

Recommended Posts

Belə də ki,если бы в свое время Имам Али послушал бы хариджитов( вернее тогда еще потенциальных хариджитов) все могло повернуться по другому)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, TranceGemini сказал:

Sünni kaynaklara göre ise Yezid bin Muaviye tarafından evlendirilmek vaadiyle kandırılan eşlerinden Ca'de bint Eş' as b. Kays tarafından zehirlendi.[4][5] Hasan bu zehirlemenin karşısında kırk gün ağır bir şekilde hasta yattı. Hasan, hicretten 50 yıl sonra Safer ayı'nda, kendisine verilen kuvvetli zehir karşısında ciğerleri parçalanmış ve şehit olmuştur.

 

Mənə göstərməyin bunu , özünüz oxuyun.  Muaviyyə Cadəyə söz verirk ki , Həsəni zəhərlə , səni oğlum Yezidə arvad edəcəyəm.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, TranceGemini сказал:

Ислам допускает посредника словам Аллаха?

Переводчик это не тот тип посредника, которым вы хотите его показать) а пророк не посредник? Или все люди должны знать арабский, чтобы не быть наказанными?)

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 minutes ago, Colour of youth said:

 

Отравление Имама Хасана алейхисалама общепринятый факт , тут разногласий нет. И даже в том , кто его отравил по большей части нет разногласий - жена. Разногласие в том , по какой причине и по чьему наставлению она это сделала.

Обще принятый,т.е  принятый и сунитами?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Только что, Logofag сказал:

Обще принятый,т.е  принятый и сунитами?

 

Да , и суннитами и шиитами.

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 minutes ago, Colour of youth said:

 

Да , и суннитами и шиитами.

Что то я заработался)..сунииты не оспаривают конечно факт отравления,но называют причиной ревность жены.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 минуты назад, Colour of youth сказал:

 

Mənə göstərməyin bunu , özünüz oxuyun.  Muaviyyə Cadəyə söz verirk ki , Həsəni zəhərlə , səni oğlum Yezidə arvad edəcəyəm.

Нет разницы.Олсун Муавиййе.

Теперь я вам скажу.

Это не Муавиййе ни Йезид не сделали,это сделала мать Йезида,чтоб протолкнуть своего сына.Ады чыхды Муавиййе Йезид зэхэрлэди.Фарслар бир терефден йол ачырды,элэ дэ онлар илэ элбир оланлар о бири тэрэфдэн.Сонра икилэрин терефдарларын йыгыб бирбиринэ вуруб гырдырмаг мегседи.Сонунда да елэ олду.

Почему мать,уже написал.Отец этой Джуды был мунафигом.Это опять кто,опять внедренцы.Мунафиг-нифаг салан.

 

 

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
15 minutes ago, Гамлет said:

Переводчик это не тот тип посредника, которым вы хотите его показать) а пророк не посредник? Или все люди должны знать арабский, чтобы не быть наказанными?)

Традиционно считается что Коран перевести нельзя,поэтому все переводы называются "переводами смыслов Корана"..

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 минуты назад, Logofag сказал:

Традиционно считается что Коран перевести нельзя,поэтому все переводы называются "переводами смыслов Корана"..

Не всё, что традиционно, является истиной) даже наоборот) традиционное в основном и есть ложь)

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 минут назад, Гамлет сказал:

Переводчик это не тот тип посредника, которым вы хотите его показать) а пророк не посредник? Или все люди должны знать арабский, чтобы не быть наказанными?)

Если пророка Мухаммеда делаете посредником,то Джабраила можете сделать посредником.Хотя Коран передан Мухаммеду посредством Джабраила,а нам передан посредством пророка Мухаммеда,но без изменений,а как есть.

Так все люди и знали арабский,и спокойно читали,и понимали.Доказательство это то что большая часть азербайджанского языка это арабские слова,треть можно сказать.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, TranceGemini сказал:

Так все люди и знали арабский,и спокойно читали

В 7м веке, ВСЕ ЛЮДИ знали арабский?) Или только люди той местности?) Так ничего не изменилось) опять те же люди так же говорят и пишут на арабском, но это не делает их поступки богоугодными)

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, Гамлет сказал:

Переводчик это не тот тип посредника, которым вы хотите его показать) а пророк не посредник? Или все люди должны знать арабский, чтобы не быть наказанными?)

Пропустил.

Переводчик осмысливающий,делающий поэтической,"легко" воспринимаемый,это есть посредник.То есть если написано "а",а переводчик переводит "это а",то это уже шарик.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 минут назад, TranceGemini сказал:

Нет разницы.Олсун Муавиййе.

Теперь я вам скажу.

Это не Муавиййе ни Йезид не сделали,это сделала мать Йезида,чтоб протолкнуть своего сына.Ады чыхды Муавиййе Йезид зэхэрлэди.Фарслар бир терефден йол ачырды,элэ дэ онлар илэ элбир оланлар о бири тэрэфдэн.Сонра икилэрин терефдарларын йыгыб бирбиринэ вуруб гырдырмаг мегседи.Сонунда да елэ олду.

Почему мать,уже написал.Отец этой Джуды был мунафигом.Это опять кто,опять внедренцы.Мунафиг-нифаг салан.

......

 

Да да. И воевать Муавию с Али она отправила , и лист договора с Хасаном она порвала , и Хасана она отравила  , и преемником Муавии Езида назначила , даже Езидом назвала Езида в честь Йездегирда.

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 минуты назад, TranceGemini сказал:

Пропустил.

Переводчик осмысливающий,делающий поэтической,"легко" воспринимаемый,это есть посредник.То есть если написано "а",а переводчик переводит "это а",то это уже шарик.

Возможно. Даже пророк не застрахован от ошибок. А вы как человек идущий истину, не ищите её только в одном направлении) переводов то много)

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 minutes ago, Гамлет said:

Не всё, что традиционно, является истиной) даже наоборот) традиционное в основном и есть ложь)

Ни ритм, ни стихотворную форму Корана, ни математические закономерности Корана повторить невозможно. Читающий по-арабски знает о чём идёт речь. Потому называется переводом смыслов.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Короче ,  не смотря на все потуги автора темы , вероотступника вышедшего из ислама намного раньше(будучи уже хариджитом , но все еще относя себя к исламу) чем он это осознал.

 

Человек считается муслимом произнеся шахаду. К нему должно относится как к муслиму , до тех пор пока он сам не заявит об отказе от ислама , либо не будет явных док-в его вероотступничества ; в частности к примеру утверждение , что намаз совершать , соблюдать пост не обязательно.

Если этот человек все же утверждает , что намаз и пост приказы Аллаха , но он этого не соблюдает в силу слабости духа , слабовольности и тд. , то он не выходит из веры. Да , он слабый муслим , но все же муслим.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 минут назад, Гамлет сказал:

Возможно. Даже пророк не застрахован от ошибок. А вы как человек идущий истину, не ищите её только в одном направлении) переводов то много)

 

Пророк ведь застрахован от ошибок.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, Гамлет сказал:

В 7м веке, ВСЕ ЛЮДИ знали арабский?) Или только люди той местности?) Так ничего не изменилось) опять те же люди так же говорят и пишут на арабском, но это не делает их поступки богоугодными)

В 7 веке язык Корана народы населяющие те места не знали арабский.И никто незнал.Арабский появляется только с Кораном.Нация арабы формируется только с приходим Корана.Курейши не арабы,а пророк Мухаммед сказа,что стал арабом.Там жили бедеви-паганисты,то есть цыгане.Какой у них язык был,это уже к ученным,скорее цыганский.

Причем тут богоугодность?Многие люди делают добрые дела,им кажется,что они богоугодными делами заняты,а вы про арабский язык говорите.Знание арабского языка для чтения Корана дает возможность не быть обманутым посредниками осмыслителями,то что вы читаете перевод,не делает вас виноватым,до тех пор пока перевод не станет манипулировать вами,пример Кулиевского перевода.Поэтому зная факт,что нужно читать на арабском,чтоб не быть обманутым,вы должны его изучать.Поэтому,сейчас в школах должны вводится курсы арабского языка,если даже не вводится,то как в Турции есть не светские школы,где идет изучение,арабского языка и Корана.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 minutes ago, Colour of youth said:

 

Пророк ведь застрахован от ошибок.

Об ошибках пророков написано в Коране.

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 минут назад, Colour of youth сказал:

 

Да да. И воевать Муавию с Али она отправила , и лист договора с Хасаном она порвала , и Хасана она отравила  , и преемником Муавии Езида назначила , даже Езидом назвала Езида в честь Йездегирда.

İmam Câfer şöyle buyurur: "Eş'as, İmam Ali'nin kanına ortak oldu. Kızı Hasan'ı zehirledi. Oğlu Muhammed'in eli de Hüseyin'in kanına bulaştı." 

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 minutes ago, TranceGemini said:

В 7 веке язык Корана народы населяющие те места не знали арабский.И никто незнал.Арабский появляется только с Кораном.Нация арабы формируется только с приходим Корана.Курейши не арабы,а пророк Мухаммед сказа,что стал арабом.Там жили бедеви-паганисты,то есть цыгане.Какой у них язык был,это уже к ученным,скорее цыганский.

Причем тут богоугодность?Многие люди делают добрые дела,им кажется,что они богоугодными делами заняты,а вы про арабский язык говорите.Знание арабского языка для чтения Корана дает возможность не быть обманутым посредниками осмыслителями,то что вы читаете перевод,не делает вас виноватым,до тех пор пока перевод не станет манипулировать вами,пример Кулиевского перевода.Поэтому зная факт,что нужно читать на арабском,чтоб не быть обманутым,вы должны его изучать.Поэтому,сейчас в школах должны вводится курсы арабского языка,если даже не вводится,то как в Турции есть не светские школы,где идет изучение,арабского языка и Корана.

 

Коран пришёл на курайшитском диаллекте (речь о смыслах) арабского.

 

41:44. Если бы Мы сделали его Кораном не на арабском языке, то они непременно сказали бы: «Почему его аяты не разъяснены? Неарабская речь и араб?»...

Edited by ThetaN
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 минуты назад, TranceGemini сказал:

пока перевод не станет манипулировать вами

Манипулируют только теми, кто не имеет голову. Я так думаю) 

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 минуты назад, Гамлет сказал:

Возможно. Даже пророк не застрахован от ошибок. А вы как человек идущий истину, не ищите её только в одном направлении) переводов то много)

В передаче тексте он не может сделать ошибку,даже если захочет.Астафурулла.

Коран защищен Аллахом.

Я ж там написал,что я как и все читаю и сравниваю,но часто я смотрю,только перевод слов без текстового осмысления.

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 минуту назад, ThetaN сказал:

Об ошибках пророков написано в Коране.

 

То что Пророк вообще в целом застрахован от ошибок это в нашем(шиитском) вероуждении , и на аяты которые ты имеешь ввиду , у нас есть свои разьяснения. Но это пока оставим в стороне.

 

Я имел ввиду не это.Они говорили сугубо о Коране. А Пророк застрахован от ошибок в передачи текста Корана окружающим и разьяснении его смыслов , в этом среди мусульман разногласия нет.

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 минуты назад, Гамлет сказал:

Манипулируют только теми, кто не имеет голову. Я так думаю) 

Поконкретней с заявлением.Я вам написал,что переводчки на русский,китайский,турецкий может манипулировать через перевод.Вы согласны?

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, TranceGemini сказал:

İmam Câfer şöyle buyurur: "Eş'as, İmam Ali'nin kanına ortak oldu. Kızı Hasan'ı zehirledi. Oğlu Muhammed'in eli de Hüseyin'in kanına bulaştı." 

 

"Hz. Hasan'ın (ra) zehirlenmesi ve son anlarındaki şehadet belirtileri konusunda Ebubekir Hadramî şöyle rivayet etmiştir: "Eş'as b. Kays el-Kindî'nin kızı Cude, Hasan b. Ali ve onun cariyesine zehir verdi. Cariyesi zehiri kustu. Fakat zehir, Hasan'ın midesinde kaldı, şişti. Ve sonunda vefat etti." (Usul-i Kafi, c.1, s.837).

Ebu Bâsir, İmam Câfer'den şöyle rivayet etmiştir: "Hasan b. Ali vefat ettiği zaman kırk yedi yaşındaydı. Ve hicretin ellinci senesiydi. Resûlullah'tan sonra kırk sene yaşadı." (Usul-i Kafi,c.1, s.837).

Kaynaklarda geçtiğine göre, Muaviye, Mervan b. Hakem'i İmam Hasan'ın eşlerinden olan Eş'as b. Kays el Kindî'in kızı olan Cude ile görüşüp imamı zehirletmesini sağlamak üzere görevlendirdi. Cude'ye bu hizmetine karşılık Hasan'ın ölümünden sonra Yezid'le evlendirileceği vaat edildi ve peşin olarak da bin dirhem para verildi. Cude'nin babası Eş'as Müslümanlığı kabul ettikten sonra irtidat eden ve sonra tekrar şartların zoruyla Müslüman olan ünlü bir münafık idi.

İmam Câfer şöyle buyurur: "Eş'as, İmam Ali'nin kanına ortak oldu. Kızı Hasan'ı zehirledi. Oğlu Muhammed'in eli de Hüseyin'in kanına bulaştı." (İmam Hasan'ın Barışı, s.440).

Bu şekilde anlaşmanın son maddesi de Muaviye tarafından ihlal edilmiş oldu. Ebu Sasan Hasin b. Münzir şöyle der: "Muaviye, İmam Hasan'a verdiği sözlerin hiçbirine sâdık kalmadı. Hucr ve dostlarını şehit etti. Kendinden sonra halife seçme konusunu mü'minler şûrasına bırakmayıp oğlu Yezid'i veliaht tayin etti ve İmam Hasan'ı zehirledi." (Belazurî, Ensabu'l Eşraf, c.2, s.47,48).

İbn-i Haldun gibi sayıları fazla olmayan bazı kimseler Hz. Hasan'ın Muaviye tarafından zehirlendiği iddialarını kabul etmez ve şöyle yazar: "Hasan b. Ali'nin Muaviye'nin eliyle zehirlendiği rivayeti Şia tarafından uydurulmuştur. Bu iş Muaviye'den beklenemez." (el-İber, İbn-i Haldun, c.2, s.187). Ancak, Hz. Hasan'ın Muaviye'nin emriyle zehirlendiğini yazan kaynaklar pek çoktur. İçlerinde Sünni alimlerin eserleri de vardır. Bu, kaynaklardan bazıları şunlardır: el-İstiab, c.1, s.374; Tezkiret'ül Havas, s.222; İbn-i Ebi'l Hadid, Nehcü'l Belaga Şerhi, c.4, s.17; el-İsabe; el-İrşad; Taberî'nin eseri olan Delail'ul İmame; Makatil'ut-Tabiin adlı eserlerin yazarları Şa'bi ve Yâkubî; İbn-i Sa'd, Tabakat adlı eserinde; Medainî; İbn-i Asakir; Vakıdî; İbn-i Esir; Mesudî; Seyyid Murtaza, Tenzih'ul Enbiya adlı eserinde; Şeyh Tusî, el-Emali adlı eserinde; Şerif Razi, şiir divanında; Hakim, el-Müstedrek adlı eserinde…

"el-Bed-u ve'l Hitam" adlı eserin yazarı şunları kaydeder: "Hasan Hicri 49 yılında vefat etti. Eş'as kızı Cude ona zehir verdi. Bu zehiri de Muaviye göndermişti. Bu hizmeti karşılığında Cude'yi oğlu Yezid'le evlendireceğini vaad etmişti. Ancak daha sonra bu sözünü tutmadı."

İbn-i Sa'd "Tabakat" adlı eserinde şunları yazar: "Muaviye defalarca Hasan'ı zehirledi…"

Medainî diyor ki: "… Hasan'a dört kere zehir verildi." Hakim, "el-Müstedrek" adlı eserinde şunları yazar: "Hasan b. Ali'ye defalarca zehir verildi. Her defasında kurtuldu. Fakat son olayda ciğeri parçalandı. Ve öldü." (el-Müstedrek, c.6, s.5).

Yâkubî şunları yazıyor: "Ölmek üzere iken kardeşi Hüseyin'e şunları söyledi: Kardeşim! Bu üçüncü ve son keredir ki bana zehir verildi. Hiçbiri bu son zehir kadar etkili değildi. Bugün artık öleceğim. Dünyadan ayrıldığım zaman beni Resûlullah'ın yanına defnet. Çünkü hiç kimse benden daha fazla O'na komşu olmaya layık değildir. Ama biri bu hususta sana karşı çıkarsa bir tek damla kan dahi dökülmesine meydan verme…"

İbn-i Abdulbirr şöyle yazar: "Hüseyin kardeşi Hasan'ın yanına geldi. Hasan ona şöyle dedi: 'Kardeşim! Bugüne kadar üç kere bana zehir verildi. Ama hiçbiri bu seferki kadar etkili değildi. Şu anda ciğerim mahvolmuştur.' Hüseyin sordu: 'Kardeşim! Sana kim zehir verdi?' Dedi ki: 'Niçin soruyorsun? Yoksa onlarla savaşmak mı istiyorsun? Onları Allah'a havale et.'"

Taberi, "Delail'ul İmame"adlı eserinin 61. sayfasında şunları yazar: "Hasan'ın ölüm sebebi Muaviye'nin onu yetmiş kere zehirlemesiydi. Bu girişimlerin hiçbirinde zehir etkisini göstermemişti. Sonunda bir adamını Eş'as b. Kays'ın kızı Cude'nin yanına gönderdi. Yirmi bin dinar ve Kûfe'de on parça arazi verdi. Ayrıca Hasan'ın ölümünden sonra oğlu Yezid ile evlendireceğini vaad etti. Kadın Hasan'ı un ve şekere karıştırılmış zehirli altın yongasıyla zehirledi." (İmam Hasan'ın Barışı, s.444,445).

Taberî, İmam Hasan'a defalarca zehir yedirildiğini, her defasında kurtulduğunu ancak son defasında ciğeri parçalanarak bu parçaların ağzından geldiğini ve bu şekilde dünyadan göçtüğünü yazmaktadır. (Taberî bunu, Ümmü Bekir bint-i Musavver'den rivayet etmiştir).

İmam Hasan'ın şehadetindeki bir acı hakikat de şudur: Muaviye Cude'yi ikna etmesi için Mervan b. Hakem'i görevlendirmişti. Halbuki İmam Hasan, Cemel Savaşı'nda esir düşen ve Basra'da bir kadının evinde saklanan Mervan'ı kurtarmak için çok uğraşmıştı. Bu olay Mesudî'de ve İbn-i Esir haşiyesinde ve Şerh-u Nehcü'l Belaga'da ayrıntılı olarak anlatılır. 

Şerif Razi Nehcü'l Belaga Şerhi'nin 1. cildinin 121. sayfasında şunları anlatıyor: "Anlatıldığına göre, Cemel Savaşı'nda Mervan b. Hakem esir düşer. İmam Hasan ve İmam Hüseyin, Hz. Ali'nin yanında onun için şefaatçilik ederler. Ve İmam da onu serbest bırakır. İmam Hasan ve İmam Hüseyin derler ki: 'Mervan sana biat etmek istiyor ey Emirü'l-Mü'minin!' İmam Ali şöyle der: 'O bana Osman'ın öldürülmesinden sonra biat etmemiş miydi? Onun eli Yahudi elidir. (Araplar ihanet eden elleri ve düzenbaz insanları yahudi eli olarak nitelendirirler). Şimdi biat eder, biraz sonra biatine ihanet eder. Haberiniz olsun ki, o bir zaman iktidara gelecektir. Ama bir köpeğin burnunu yalaması kadar kısa sürecektir egemenliği. O dört koyunun babasıdır. Bu ümmet onun ve oğullarının sebep olduğu kanlı bir gün görecektir.'"

İmam Hasan'ın durumu ağırlaştığı ve ağrıları şiddetlendiğinde ağrılar içinde kıvranmaya başladı. "Beni evin damına çıkarın da gökyüzünün melekûtunu seyredeyim" dedi. Kendisini dama çıkardılar. Başını göğe kaldırdı ve Rabbine yalvarmaya başladı: "Allah'ım, canımı Sana sunuyor ve mükâfatımı Senin katından umuyorum. Bu ise canlar arasında benzerini göremediğim en değerli şeyimdir. Allah'ım, ölüm anında mûnisim ol ve beni mezarda yalnız bırakma! Onun içeceği (verdiği zehir) tüm vücudumu kuşattı. Allah'a yemin ederim ki, verdiği hiçbir sözü tutmadı ve söylediği hiçbir şeyi de doğru söylemedi." Arkasından Kur'an ayetleri okumaya ve Allah'a yalvarmaya koyuldu. Bu şekilde ruhunu teslim etti. (Hidayet Önderleri, İmam Hasan'ın Şehadeti bahsi, s.247)."

 

 

 

Edited by Colour of youth

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минуты назад, Colour of youth сказал:

Пророк застрахован от ошибок в передачи текста Корана

Вообще, что значит застрахован? Это значит что, даже если захочет не сможет? Если так, то вы не правы) 

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 минуты назад, ThetaN сказал:

Коран пришёл на курайшитском диаллекте (речь о смыслах) арабского.

 

41:44. Если бы Мы сделали его Кораном не на арабском языке, то они непременно сказали бы: «Почему его аяты не разъяснены? Неарабская речь и араб?»...

Нет такого.Коран пришел на арабском,и позже этот язык стал курайшитским.Коран не может придти на землю на племенном языке или диалекте.Если бы он пришел на курайшитском диалекте,то народ сказал бы это ваш племенной язык,и вы сами написали.Поэтому язык должен быть совсем посторонним.Ничейным.И вокрук Корана с этим языком и будет строится общество,которое и назвалось арабами.Поэтому,позже,все народы,которые были мусульманами,называли арабами,не зависимо от их этнического происхождения.

По поводу айта.Так верно,он на арабском.Поэтому и вопросительность,если на другом племенном языке,то нужно переводить.А тут на арабском,и все с чистого листа,для создания чистого общества.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 minutes ago, TranceGemini said:

Нет такого.Коран пришел на арабском,и позже этот язык стал курайшитским.Коран не может придти на землю на племенном языке или диалекте.Если бы он пришел на курайшитском диалекте,то народ сказал бы это ваш племенной язык,и вы сами написали.Поэтому язык должен быть совсем посторонним.Ничейным.И вокрук Корана с этим языком и будет строится общество,которое и назвалось арабами.Поэтому,позже,все народы,которые были мусульманами,называли арабами,не зависимо от их этнического происхождения.

По поводу айта.Так верно,он на арабском.Поэтому и вопросительность,если на другом племенном языке,то нужно переводить.А тут на арабском,и все с чистого листа,для создания чистого общества.

 

Не было классического арабского языка, а были лишь диаллекты. За основу классического арабский языка был взят язык Корана. Он назван «фусха».

Edited by ThetaN

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 минуты назад, Colour of youth сказал:

 

"Hz. Hasan'ın (ra) zehirlenmesi ve son anlarındaki şehadet belirtileri konusunda Ebubekir Hadramî şöyle rivayet etmiştir: "Eş'as b. Kays el-Kindî'nin kızı Cude, Hasan b. Ali ve onun cariyesine zehir verdi. Cariyesi zehiri kustu. Fakat zehir, Hasan'ın midesinde kaldı, şişti. Ve sonunda vefat etti." (Usul-i Kafi, c.1, s.837).

 

Ebu Bâsir, İmam Câfer'den şöyle rivayet etmiştir: "Hasan b. Ali vefat ettiği zaman kırk yedi yaşındaydı. Ve hicretin ellinci senesiydi. Resûlullah'tan sonra kırk sene yaşadı." (Usul-i Kafi,c.1, s.837).

 

Kaynaklarda geçtiğine göre, Muaviye, Mervan b. Hakem'i İmam Hasan'ın eşlerinden olan Eş'as b. Kays el Kindî'in kızı olan Cude ile görüşüp imamı zehirletmesini sağlamak üzere görevlendirdi. Cude'ye bu hizmetine karşılık Hasan'ın ölümünden sonra Yezid'le evlendirileceği vaat edildi ve peşin olarak da bin dirhem para verildi. Cude'nin babası Eş'as Müslümanlığı kabul ettikten sonra irtidat eden ve sonra tekrar şartların zoruyla Müslüman olan ünlü bir münafık idi.

 

İmam Câfer şöyle buyurur: "Eş'as, İmam Ali'nin kanına ortak oldu. Kızı Hasan'ı zehirledi. Oğlu Muhammed'in eli de Hüseyin'in kanına bulaştı." (İmam Hasan'ın Barışı, s.440).

 

Bu şekilde anlaşmanın son maddesi de Muaviye tarafından ihlal edilmiş oldu. Ebu Sasan Hasin b. Münzir şöyle der: "Muaviye, İmam Hasan'a verdiği sözlerin hiçbirine sâdık kalmadı. Hucr ve dostlarını şehit etti. Kendinden sonra halife seçme konusunu mü'minler şûrasına bırakmayıp oğlu Yezid'i veliaht tayin etti ve İmam Hasan'ı zehirledi." (Belazurî, Ensabu'l Eşraf, c.2, s.47,48).

 

İbn-i Haldun gibi sayıları fazla olmayan bazı kimseler Hz. Hasan'ın Muaviye tarafından zehirlendiği iddialarını kabul etmez ve şöyle yazar: "Hasan b. Ali'nin Muaviye'nin eliyle zehirlendiği rivayeti Şia tarafından uydurulmuştur. Bu iş Muaviye'den beklenemez." (el-İber, İbn-i Haldun, c.2, s.187). Ancak, Hz. Hasan'ın Muaviye'nin emriyle zehirlendiğini yazan kaynaklar pek çoktur. İçlerinde Sünni alimlerin eserleri de vardır. Bu, kaynaklardan bazıları şunlardır: el-İstiab, c.1, s.374; Tezkiret'ül Havas, s.222; İbn-i Ebi'l Hadid, Nehcü'l Belaga Şerhi, c.4, s.17; el-İsabe; el-İrşad; Taberî'nin eseri olan Delail'ul İmame; Makatil'ut-Tabiin adlı eserlerin yazarları Şa'bi ve Yâkubî; İbn-i Sa'd, Tabakat adlı eserinde; Medainî; İbn-i Asakir; Vakıdî; İbn-i Esir; Mesudî; Seyyid Murtaza, Tenzih'ul Enbiya adlı eserinde; Şeyh Tusî, el-Emali adlı eserinde; Şerif Razi, şiir divanında; Hakim, el-Müstedrek adlı eserinde…

 

"el-Bed-u ve'l Hitam" adlı eserin yazarı şunları kaydeder: "Hasan Hicri 49 yılında vefat etti. Eş'as kızı Cude ona zehir verdi. Bu zehiri de Muaviye göndermişti. Bu hizmeti karşılığında Cude'yi oğlu Yezid'le evlendireceğini vaad etmişti. Ancak daha sonra bu sözünü tutmadı."

 

İbn-i Sa'd "Tabakat" adlı eserinde şunları yazar: "Muaviye defalarca Hasan'ı zehirledi…"

 

Medainî diyor ki: "… Hasan'a dört kere zehir verildi." Hakim, "el-Müstedrek" adlı eserinde şunları yazar: "Hasan b. Ali'ye defalarca zehir verildi. Her defasında kurtuldu. Fakat son olayda ciğeri parçalandı. Ve öldü." (el-Müstedrek, c.6, s.5).

 

Yâkubî şunları yazıyor: "Ölmek üzere iken kardeşi Hüseyin'e şunları söyledi: Kardeşim! Bu üçüncü ve son keredir ki bana zehir verildi. Hiçbiri bu son zehir kadar etkili değildi. Bugün artık öleceğim. Dünyadan ayrıldığım zaman beni Resûlullah'ın yanına defnet. Çünkü hiç kimse benden daha fazla O'na komşu olmaya layık değildir. Ama biri bu hususta sana karşı çıkarsa bir tek damla kan dahi dökülmesine meydan verme…"

 

İbn-i Abdulbirr şöyle yazar: "Hüseyin kardeşi Hasan'ın yanına geldi. Hasan ona şöyle dedi: 'Kardeşim! Bugüne kadar üç kere bana zehir verildi. Ama hiçbiri bu seferki kadar etkili değildi. Şu anda ciğerim mahvolmuştur.' Hüseyin sordu: 'Kardeşim! Sana kim zehir verdi?' Dedi ki: 'Niçin soruyorsun? Yoksa onlarla savaşmak mı istiyorsun? Onları Allah'a havale et.'"

 

Taberi, "Delail'ul İmame"adlı eserinin 61. sayfasında şunları yazar: "Hasan'ın ölüm sebebi Muaviye'nin onu yetmiş kere zehirlemesiydi. Bu girişimlerin hiçbirinde zehir etkisini göstermemişti. Sonunda bir adamını Eş'as b. Kays'ın kızı Cude'nin yanına gönderdi. Yirmi bin dinar ve Kûfe'de on parça arazi verdi. Ayrıca Hasan'ın ölümünden sonra oğlu Yezid ile evlendireceğini vaad etti. Kadın Hasan'ı un ve şekere karıştırılmış zehirli altın yongasıyla zehirledi." (İmam Hasan'ın Barışı, s.444,445).

 

Taberî, İmam Hasan'a defalarca zehir yedirildiğini, her defasında kurtulduğunu ancak son defasında ciğeri parçalanarak bu parçaların ağzından geldiğini ve bu şekilde dünyadan göçtüğünü yazmaktadır. (Taberî bunu, Ümmü Bekir bint-i Musavver'den rivayet etmiştir).

 

İmam Hasan'ın şehadetindeki bir acı hakikat de şudur: Muaviye Cude'yi ikna etmesi için Mervan b. Hakem'i görevlendirmişti. Halbuki İmam Hasan, Cemel Savaşı'nda esir düşen ve Basra'da bir kadının evinde saklanan Mervan'ı kurtarmak için çok uğraşmıştı. Bu olay Mesudî'de ve İbn-i Esir haşiyesinde ve Şerh-u Nehcü'l Belaga'da ayrıntılı olarak anlatılır. 

 

Şerif Razi Nehcü'l Belaga Şerhi'nin 1. cildinin 121. sayfasında şunları anlatıyor: "Anlatıldığına göre, Cemel Savaşı'nda Mervan b. Hakem esir düşer. İmam Hasan ve İmam Hüseyin, Hz. Ali'nin yanında onun için şefaatçilik ederler. Ve İmam da onu serbest bırakır. İmam Hasan ve İmam Hüseyin derler ki: 'Mervan sana biat etmek istiyor ey Emirü'l-Mü'minin!' İmam Ali şöyle der: 'O bana Osman'ın öldürülmesinden sonra biat etmemiş miydi? Onun eli Yahudi elidir. (Araplar ihanet eden elleri ve düzenbaz insanları yahudi eli olarak nitelendirirler). Şimdi biat eder, biraz sonra biatine ihanet eder. Haberiniz olsun ki, o bir zaman iktidara gelecektir. Ama bir köpeğin burnunu yalaması kadar kısa sürecektir egemenliği. O dört koyunun babasıdır. Bu ümmet onun ve oğullarının sebep olduğu kanlı bir gün görecektir.'"

 

İmam Hasan'ın durumu ağırlaştığı ve ağrıları şiddetlendiğinde ağrılar içinde kıvranmaya başladı. "Beni evin damına çıkarın da gökyüzünün melekûtunu seyredeyim" dedi. Kendisini dama çıkardılar. Başını göğe kaldırdı ve Rabbine yalvarmaya başladı: "Allah'ım, canımı Sana sunuyor ve mükâfatımı Senin katından umuyorum. Bu ise canlar arasında benzerini göremediğim en değerli şeyimdir. Allah'ım, ölüm anında mûnisim ol ve beni mezarda yalnız bırakma! Onun içeceği (verdiği zehir) tüm vücudumu kuşattı. Allah'a yemin ederim ki, verdiği hiçbir sözü tutmadı ve söylediği hiçbir şeyi de doğru söylemedi." Arkasından Kur'an ayetleri okumaya ve Allah'a yalvarmaya koyuldu. Bu şekilde ruhunu teslim etti. (Hidayet Önderleri, İmam Hasan'ın Şehadeti bahsi, s.247)."

 

 

 

 

 

Есть мнение,что Джуду вообще не была женой хазрата Хасана.

Мунафиги,все теже персопаганисты и насраниты,были внедрены и в среде хазрата Али и в среде Муавии.Это тыща процентов.

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 минут назад, ThetaN сказал:

Не было классического арабского языка, а были лишь диаллекты. За основу классического арабский языка был взят язык Корана. Он назван «фусха».

Вы опять говорите,что было множество арабских языков,только классический взят из Корана.

Как может быть язык арабский ,если арабов до Корана не было.Курайши не арабы,потому что арабов не было,они даже не жили в Мекке и Медине,а пришли и поселелись с севера.Их род начинается с пророка Ибрахима и Хаджер,ни он ни она не арабы.Хаджар кипт,про пророка Ибрахима предпологают из племени азер.

Естественно после прихода Корана формируется литературный язык,и племенные языки,как и наш азербайджанский полуарабский.

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 minutes ago, TranceGemini said:

,про пророка Ибрахима предпологают из племени азер

ازر – Əzar.

Share this post


Link to post
Share on other sites
14 minutes ago, TranceGemini said:

Вы опять говорите,что было множество арабских языков,только классический взят из Корана.

Как может быть язык арабский ,если арабов до Корана не было.Курайши не арабы,потому что арабов не было,они даже не жили в Мекке и Медине,а пришли и поселелись с севера.Их род начинается с пророка Ибрахима и Хаджер,ни он ни она не арабы.

Если их не было, почему в аяте написано, что они спросили бы о чужой речи для арабов? Такое не могут говорить не знающие поколениями о том, что они не являются арабами. Логика.

Edited by ThetaN

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, ThetaN сказал:

ازر – Əzar.

Переводите с большой буквы.Вы считаете,что он отец пророка Ибрахима?

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, ThetaN сказал:

Если их не было, почему в аяте написано, что они спросили бы о чужой речи для арабов? Такое не могут говорить не знающие поколениями о том, что они не являются арабами. Логика.

На арабском не написано "о чужой речи для арабов",это опять по смыслу к этому ведется..

В этом отрывке

Ve lev cealnâhu kur’ânen a’cemiyyen le kâlû lev lâ fussilet âyâtuhu

далее 

e a’cemiyyun ve arabîyyun, kul huve lillezîne âmenû huden ve şifâun, vellezîne lâ yu’minûne fî âzânihim vakrun ve huve aleyhim amâ(amen), ulâike yunâdevne min mekânin baîd(baîdin).

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Colour of youth сказал:

Короче ,  не смотря на все потуги автора темы , вероотступника вышедшего из ислама намного раньше(будучи уже хариджитом , но все еще относя себя к исламу) чем он это осознал.

 

Человек считается муслимом произнеся шахаду. К нему должно относится как к муслиму , до тех пор пока он сам не заявит об отказе от ислама , либо не будет явных док-в его вероотступничества ; в частности к примеру утверждение , что намаз совершать , соблюдать пост не обязательно.

Если этот человек все же утверждает , что намаз и пост приказы Аллаха , но он этого не соблюдает в силу слабости духа , слабовольности и тд. , то он не выходит из веры. Да , он слабый муслим , но все же муслим.

Так Папак герой мусульман или нет?

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, TranceGemini said:

На арабском не написано "о чужой речи для арабов",это опять по смыслу к этому ведется..

В этом отрывке

Ve lev cealnâhu kur’ânen a’cemiyyen le kâlû lev lâ fussilet âyâtuhu

далее 

e a’cemiyyun ve arabîyyun, kul huve lillezîne âmenû huden ve şifâun, vellezîne lâ yu’minûne fî âzânihim vakrun ve huve aleyhim amâ(amen), ulâike yunâdevne min mekânin baîd(baîdin).

Написано. «Аджами» означает неарабский, иноземный. Научитесь читать по-арабски, откройте словарь «Лексикон», читайте и не отнимайте у людей время некомпетентными разговорами турецкого происхождения.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, TranceGemini said:

1. Переводите с большой буквы.

 

2. Вы считаете,что он отец пророка Ибрахима?

1. Не понял

 

2. Если Аллах сказал, что это так, значит это так.

Edited by ThetaN
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
6 hours ago, Colour of youth said:

Человек считается муслимом произнеся шахаду. К нему должно относится как к муслиму , до тех пор пока он сам не заявит об отказе от ислама , либо не будет явных док-в его вероотступничества ; в частности к примеру утверждение , что намаз совершать , соблюдать пост не обязательно.

Если этот человек все же утверждает , что намаз и пост приказы Аллаха , но он этого не соблюдает в силу слабости духа , слабовольности и тд. , то он не выходит из веры. Да , он слабый муслим , но все же муслим.

 

Муслим - предавшийся Аллаху. Человек, который произносит шахаду, но не подчиняется велениям Аллаха и не исполняет их, является веруюшим, но не мусульманином. 

41:33 Кто же лучше словами, чем тот, кто призывает к Аллаху, и творит благое, и говорит: "Я, поистине, предавшийся!(minalmuslimeen)

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 час назад, TranceGemini сказал:

Так Папак герой мусульман или нет?

само собой разумеется , иначе и быть не может , вне всяких сомнений , разумеется , нечего и говорить  , естественно ,   герой мусульманин , Azəri - Türk  xalqın qəhrəman nümayindəsi .

HÜ !

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 hours ago, ThetaN said:

Не было классического арабского языка, а были лишь диаллекты. За основу классического арабский языка был взят язык Корана. Он назван «фусха».

 

Был. Пророк не произносил айаты на курайшитском диалекте, а на читом арабском,  и этим очень удивлял своих и остальных. Г.Джамаль, например, говорил, что Куранический арабский взял начало от Исмаила.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
36 минут назад, ThetaN сказал:

Написано. «Аджами» означает неарабский, иноземный. Научитесь читать по-арабски, откройте словарь «Лексикон», читайте и не отнимайте у людей время некомпетентными разговорами турецкого происхождения.

аджами это не  не арабский,по смысловому только можно так перевести,соотвественно сегоднящним знаниям,а это вообще не любой.Иногда перс,так там до Корана все контролировался Персией.И сейчас турки персам аджем говорят.Иноземный,чужой правда.Речь о том,что там нет названия народа араб до Корана,чтоб считать все неарабским.После прихода Корана,а Суры и айты приходили не сразу,Фуссилет 41 по счету,появились арабы,так как Коран передавался именно на арабском.И даже больше,все книги всех пророков были на арабском.

 

Eğer biz onu başka dilde bir Kur’an yapsaydık onlar mutlaka, “Onun âyetleri genişçe açıklanmalı değil miydi? Başka dilde bir kitap ve Arap bir peygamber öyle mi?” derlerdi

 

Предвещение вопросов которые заданы в удивление "Его айаты расширенно осмысленны не должны были быть?На другом языке книга и Араб пророк не так ли?" То есть уже не курейш пророк,а араб пророк.Не говорит это о том,что пророк стал арабом после прихода Корана? Ведь по этой логике,ислам становится не этнической,так как человек какого то этноса,курайша(то же не этнос,а это как бы внук пророка Исмаила по силсиля) в данном случае,став пророком и получив Коран для передачи людям,становится арабом,Так же все люди.Становятся арабами,приобретя знания Корана.Поэтому люди становятся арабами,который принял ислам и знает Коран и аджемами,которые чужие,в современном осмыслении не арабами.

Edited by TranceGemini

Share this post


Link to post
Share on other sites
8 минут назад, Эстер сказал:

 

Был. Пророк не произносил айаты на курайшитском диалекте, а на читом арабском,  и этим очень удивлял своих и остальных. Г.Джамаль, например, говорил, что Куранический арабский взял начало от Исмаила.

Знания находились Исмаилогулларында,потом передают Исхакоглу Давуду,Коран опять Исмаиоглу приходит

Edited by TranceGemini

Share this post


Link to post
Share on other sites
54 минуты назад, SteepZero сказал:

само собой разумеется , иначе и быть не может , вне всяких сомнений , разумеется , нечего и говорить  , естественно ,   герой мусульманин , Azəri - Türk  xalqın qəhrəman nümayindəsi .

HÜ !

А где написано,что он турк.?Азери это этнос или изза территории Южного Азербайджана?Если этнос,то оно туркская или персидская?

Вот честно,кладя руку на сердце,вы его мусульманином считаете почему?История не пишет о его мусульманстве ничего,а пишет хуррем дин.Хуррем дин это,что мезхеб,фирка,может ветвь шиитов.Если ветвь шиитов,то для меня этот вопрос будет закрыт.

Edited by TranceGemini

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 hours ago, TranceGemini said:

Знания находились Исмаилогулларында,

 

Это был литературный, чистый арабский на котором начал говорить Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому кто то начал говорить о том, что он говорит, как поэты(52:30, 69:41).

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 minutes ago, Эстер said:

 

Это был литературный, чистый арабский на котором начал говорить Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому кто то начал говорить о том, что он говорит, как поэты(52:30, 69:41).

А разве не потому что сам Коран был ниспослан в стихотворной форме?

Share this post


Link to post
Share on other sites
12 minutes ago, Logofag said:

А разве не потому что сам Коран был ниспослан в стихотворной форме?

 

Мейхана тоже создается в определенной рифме, но содержание, диалект читающего...

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 часа назад, Эстер сказал:

 

Это был литературный, чистый арабский на котором начал говорить Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому кто то начал говорить о том, что он говорит, как поэты(52:30, 69:41).

..начал говорить...,следоватльно он им не говорил,и ни в коем случае не общался в бытовой жизни.

Вот и сейчас фактически так,люди общаются на различных языках,даже современных диалектах общаются те,которые называются арабами,общаются в быту,но язык Корана как и сам Коран не изменен,и чтоб не быть обманутым смысловыми переводами,надо уметь читать Коран на том языке котором он написан.

И кстати истинных арабов осталось очень мало,и никто незнает где они живут.

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 часа назад, Эстер сказал:

 

Это был литературный, чистый арабский на котором начал говорить Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому кто то начал говорить о том, что он говорит, как поэты(52:30, 69:41).

52-30,69-41,говорит о том что это не литературный язык стихов который использовался,и не язык поэтов,а конкретно язык Корана

52-29-(Ey Muhammed!) O hâlde, sen öğüt ver. Rabbinin nimeti sayesinde, sen ne bir kâhinsin, ne de bir deli.

52-30-Yoksa onlar, “O bir şairdir; onun, zamanın felaketlerine uğramasını bekliyoruz” mu diyorlar?

52-31-Onlara de ki: “Bekleyin. Ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim.”

 

69-40- Görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki, o (Kur’an), hiç şüphesiz çok şerefli bir elçinin (Allah’tan alıp tebliğ ettiği) sözüdür

69-41-O, bir şairin sözü değildir. Ne de az inanıyorsunuz!

69-42-Bir kâhinin sözü de değildir. Ne de az düşünüyorsunuz!

69-43-O, âlemlerin Rabbi tarafından indirilmedir.

 

 

Edited by TranceGemini

Share this post


Link to post
Share on other sites

А вот Крачковский

52-

 29. (29). Напоминай же! Ведь ты по милости твоего Господа не прорицатель и не одержимый. 

 30. (30). Или они скажут: "Поэт, - поджидаем мы перемены судьбы над ним". 

 31. (31). Скажи: "Поджидайте, и я вместе с вами поджидаю!" 

 

69-

40. (40). Поистине, это - слова посланника благородного! 

41. (41). Это не слова поэта. Мало вы веруете! 

42. (42). И не слова прорицателя. Мало вы припоминаете! 

43. (43). Ниспослание от Господа миров.

 

В 52 переводы разные и смысл другой,в 69 практически одно и то же

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 9/2/2019 at 9:52 AM, Logofag said:

Но салафиты наиболее близкими себе считают именно ханбалитов.

 

Салафизм - это вопрос акиды (системы вероубеждений). Ханбализм - это вопрос фикха и масхаба. Это разные понятия. 

 

Ханбалиты как правило являются салафитами. Но салафитами могут быть представители любых "канонических"  масхабов - и шафииты, и ханафиты, и маликиты.

Share this post


Link to post
Share on other sites
19 hours ago, Гамлет said:

Не всё, что традиционно, является истиной) даже наоборот) традиционное в основном и есть ложь)

 

Это Ваше личное маргинально-субьективное мнение, уважаемый.

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 минут назад, Turku Kettola сказал:

 

Это Ваше личное маргинально-субьективное мнение, уважаемый.

Оставьте моё мнение в сторону) откройте по шире глаза

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 hours ago, zvereva said:

Помогите девочке с ДЦП

Купите картинкюу у её мамы за 3 маната

 

Обратитесь с таким же посланием ко всем сотням тем на этом форуме.

 

Слив не засчитан..

Share this post


Link to post
Share on other sites
21 минуту назад, Turku Kettola сказал:

 

Обратитесь с таким же посланием ко всем сотням тем на этом форуме.

 

Слив не засчитан..

Не поняла

Share this post


Link to post
Share on other sites
4 часа назад, Эстер сказал:

 

Это был литературный, чистый арабский на котором начал говорить Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому кто то начал говорить о том, что он говорит, как поэты(52:30, 69:41).

 

Когда Осман приказывал собрать Коран то он также приказывал обратится к курайшитскому диалекту при разногласиях между членами совета.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
48 минут назад, Turku Kettola сказал:

 

Салафизм - это вопрос акиды (системы вероубеждений). Ханбализм - это вопрос фикха и масхаба. Это разные понятия. 

 

Ханбалиты как правило являются салафитами. Но салафитами могут быть представители любых "канонических"  масхабов - и шафииты, и ханафиты, и маликиты.

Салафиты безмасхабные.Как могут они относится к ханбалитам?Теймиййе был ханбалитом,но позже он перестал им быть.Точно так же нынешние салафиты,они суннитами и шиитами по роду были,но потом стали салафитами.

Share this post


Link to post
Share on other sites
36 минут назад, Turku Kettola сказал:

 

Их сильсиля

хариджиты-караниты(не от Коран слова)-недждиты-ваххабиты-салафиты

Share this post


Link to post
Share on other sites
Салафиты безмасхабные.Как могут они относится к ханбалитам?Теймиййе был ханбалитом,но позже он перестал им быть.Точно так же нынешние салафиты,они суннитами и шиитами по роду были,но потом стали салафитами.
По сути многие саляфиты - ханбалиты. Особенно в Аравии. " Безмасхабность " - это экспортный вариант давата.)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Our picks

    • я первым сам и отмечусь )
        • Like
      • 162 replies
    • Серия: Дабур Ватика Кокос и Касторовое масло  
       

       
      Шампунь  Дабур Ватика Кокос и Касторовое масло 200/400 мл
      (для Для тонких, слабых и жирных  волос)
      Шампунь Дабур Ватика Кокос и Касторовое масло для объема и толщины волос, с экстрактами кокоса, хны и касторового масла. Масло кокоса помогает укрепить волосы, насытить его необходимыми протеинами, делая их густыми, крепкими и блестящими. Касторовое масло обволакивает и волосяную луковицу, и сам волос, создавая особый защитный слой, питает полезными веществами и препятствуют потере влаги. Экстракт хны – мощное противогрибковое и вяжущее средство. Он укрепляет луковицы волос и очищает кожу головы. Хна также имеет свойство обволакивать волосы снаружи, делая их прочными и объемными.
      Наилучший результат достигается при регулярном использовании шампуня. Цена 3.40 манат (200 мл); 5.50 манат (400 мл)
       
       
      Кондиционер для волос Дабур Ватика Кокос и
      Касторовое масло, 200 мл
      Кондиционер Дабур Ватика Кокос и Касторовое масло  вернёт природный блеск и жизненную силу ломким, сухим и тусклым волосам. Его лечебные свойства улучшают состояние кожи и волос, способствуют обновлению и омоложению клеток кожного покрова головы. Кокосовое масло оказывает омолаживающее, регенерирующее, питательное и противовоспалительное действия. касторовое масло обеспечивает дополнительное питание и улучшает микроциркуляцию кожи головы. Цена 3.40 манат
       
      Масло для волос Дабур Ватика Кокос и
      Касторовое  масло,  200 мл
      Масло Дабур Ватика Кокос и Касторовое масло - восстанавливает волосы, делает их более густыми, эффективно избавляет от перхоти.  Укрепляет корни,  стимулирует  рост  новых волос, а также способствует разглаживанию секущихся кончиков. Масло способствует восстановлению волос после окрашивания химическими красками или использования укладочных средств, обладает свойствами кондиционера - смягчает и разглаживает волосы, не оставляет жирного блеска, не утяжеляет волосы. Масло рекомендуется применять 1-3 раза в неделю. При жирном типе волос рекомендуется наносить масло только на сухие и секущиеся кончики волос. Цена 4.10 манат
       
      Маска для волос Дабур Ватика  Кокос и
      Касторовое масло, 500 мл
       
       Уникальная формула маски Дабур Ватика  Кокос и Касторовое масло, созданная на основе кокосового масла, обладает свойством глубоко проникать в эпидермис, насыщая его питательными веществами и микроэлементами, необходимыми для здорового роста волос. 
      Способ применения: нанесите маску на мокрые волосы, оставьте на 15 минут, смойте тёплой водой. Цена 5.70 манат
       
       Заказы по телефону: (055) 490-95-70.
      • 41 replies
    • Честное слово я до сегодняшнего дня был сторонником Мехмана
      Мне нравилось его смелость в показе и выявление уродливых черт присущих нашему обществу
      Его не равнодушие к положению простых людей
      Его призывы соблюдать законы
      Но сегодня я такого от него не ожидал
      Пусть Мехман прав в чем то - но в таком наглом тоне разговаривать с человеком - тем более пожилым
      Это уже слишком
      Если он сейчас такой - то что будет если он получит должность или какой то пост
      Так он будет на всех так кричать
      Мне от этого видео стало не по себе
      Посмотрите вы сами
       
      https://www.youtube.com/watch?v=akDCPvJrN1w
      Кандидат в депутаты Милли Меджлиса, баллотирующийся от 31 Сураханского второго избирательного округа, блогер Мехман Гусейнов оказался в центре скандала.
      В соцсетях размещено видео, в котором Мехман Гусейнов на повышенных тонах разговаривает с председателем и членами избирательного участка, которые предлагают ему пройти регистрацию.
      «Есть правила, надо пройти регистрацию», - говорит председатель комиссии, в ответ на что блогер кричит: «Ты не знаешь с кем говоришь. Я – кандидат Мехман Гусейнов. Не кричи! Ты - фальсификатор».
       
      Это видео вызвало большой резонанс в сети. Большинство комментаторов осудили поведение Мехмана Гусейнова, отметив, что такие действия являются неподобающими и недопустимыми. Вот небольшая часть комментариев, оставленных пользователями под видео:
       «Если Мехман ведет себя так, будучи еще кандидатом, то что будет, если он станет депутатом? Все это напоминает мне 90-е годы, когда любой мог позволить себе хулиганские выходки. Так нельзя. Мехману надо умерить свой пыл. Из него не получится депутат. Человек должен быть выдержанным».
      «Независимо от того, кто ты, нельзя так разговаривать с человеком, который годится тебе в отцы. Это невоспитанность и бескультурье, которое нельзя оправдать. Если у тебя есть возражения, то надо выражать их цивильно. Мехман за это может быть привлечен к ответственности».
      «Мехман, возьми себя в руки. Такими действиями ты лишаешь себя уважения».
      «Мне кажется, что Мехман переходит границу, он сам кричит, проявляет неуважение к человеку, который ему в отцы годится.  Так нельзя, даже если этот аксакал – фальсификатор, на этот раз Мехман совершил постыдный поступок».
        • Facepalm
        • Downvote
        • Upvote
        • Confused
        • Thanks
        • Like
      • 936 replies
    • Бакинское транспортное агентство доставило в столицу два десятка длинных автобусов, которые позволят организовать более комфортную перевозку пассажиров.
       В столицу доставлены 18-метровые автобусы - которые напомнят старым бакинцам о некогда бегавшим по улицам города "гармошкам". О прибытии новой партии транспортных средств сообщил председатель правления Бакинского транспортного агентства (БТА) Вюсал Керимли.
      По его словам, как и планировалось ранее, в Баку доставлено триста современных автобусов, использующих в качестве топлива сжатый газ. В партии 20 транспортных средств достигают в длину 18 метров. Все прочие автобусы не больше 12 метров.
      В целом запланирован ввоз еще свыше четырехсот новых автобусов. Благодаря этому парк пассажирского автобусного транспорта удастся обновить на 70%, заключил Керимли.
      В Баку вернулись автобусы-"гармошки" 
        • Upvote
        • Like
      • 121 replies