Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Прошедшее время в азербайджанском языке


Recommended Posts

11 минуту назад, Bercana сказал:

 

Учитель тоже не может объяснить разницу даже в примерах,потому что просто знает,что сюда надо подставить это.

 

 

ну если даже учительне может объяснить разницу - то что мы щас насоветуем ?

  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, padonak2 сказал:

 

ну если даже учительне может объяснить разницу - то что мы щас насоветуем ?

На форуме много грамотных людей. Может найдется кто-то,кто сможет объяснить

  • Like 3
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Это наверное как в англицком языке . действие совершённое в прошлом  ,наличие результата к настоящему времени ,наличие результата к определённому моменту в прошлом ))

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Значит так: 

Только что, Andrew71 сказал:

Bercana, Вы, кажется, никогда никакой иностранный язык не учили) Не отличаете past simple on present perfect?

Мне кажется, можно сказать и так, и так.

 

Иван гялди - когда-то в прошлом Иван соизволил придти куда-то

Иван гялиб. Иван пришел совсем недавно. Тут он, больше ничего другого не успел сделать. (по крайней мере, последствий от других его действий пока нет)

Есть еще Иван гялмишди - это past perfect. Он приходил, но давно, то есть после этого произошли другие значимые события.

 

Как практикующий специалист английского языка, советую вам не вести сравнение английкого с нашим. Ниже объясню.

  • Like 2
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

Только что, Andrew71 сказал:

Bercana, Вы, кажется, никогда никакой иностранный язык не учили) Не отличаете past simple on present perfect?

Мне кажется, можно сказать и так, и так.

 

Иван гялди - когда-то в прошлом Иван соизволил придти куда-то

Иван гялиб. Иван пришел совсем недавно. Тут он, больше ничего другого не успел сделать. (по крайней мере, последствий от других его действий пока нет)

Есть еще Иван гялмишди - это past perfect. Он приходил, но давно, то есть после этого произошли другие значимые события.

Начинается. 

В английском языке правила четко написаны в любом самоучителе. Представлены таблицы спряжения глаголов,четкие примеры использования всех времен. Откройте учебник азербайджанского языка. И посмотрите,что так. Полуторастраничные тексты и словарь на 6-10 слов. 

 

  • Like 4
  • Thanks 1
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

3 минуты назад, Barbarosa сказал:

Это наверное как в англицком языке . действие совершённое в прошлом  ,наличие результата к настоящему времени ,наличие результата к определённому моменту в прошлом ))

ок. какой суффикс отвечает за действие ,которое 100% завершено ? 

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

20 минут назад, Bercana сказал:

В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

насчет правил не знаю, никогда с ними не дружила, но надо писать etdilər.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

21 минуту назад, Bercana сказал:

Читаем дальше. В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

22 минуты назад, Bercana сказал:

Друзья,есть ли четкие правила ,где описано ,в каких случаях мы используем mış ,dı, ıb ?

Qeyd: Nəqli keçmiş ikinci və üçüncü şəxsdə -ıb, -ib, -ub, -üb şəkilçisi ilə də düzələ bilir. Məsələn:

  • II al-ıb-san al-ıb-sınız poz-ub-san poz-ub-sunuz
  • III al-ıb-dır al-ıb-lar poz-ub-dur poz-ub-lar
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

5 минут назад, черепаха*тортилла сказал:

насчет правил не знаю, никогда с ними не дружила, но надо писать etdilər.

 

3 минуты назад, NOIR сказал:

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

Вот видите,о чем я говорю ((

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, NOIR сказал:

Mуж правильно говорит, нужно писать "ediblər"

 

Qeyd: Nəqli keçmiş ikinci və üçüncü şəxsdə -ıb, -ib, -ub, -üb şəkilçisi ilə də düzələ bilir. Məsələn:

  • II al-ıb-san al-ıb-sınız poz-ub-san poz-ub-sunuz
  • III al-ıb-dır al-ıb-lar poz-ub-dur poz-ub-lar

Глаголы прошедшего времени во 2 и 3 лицах  склоняются с использовани5м суффикса  ib,ıb,üb,ub?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Abbasov J. сказал:

Значит так: 

 

Беркана, насчёт суффикса ваш супруг прав. Оставляя в стороне сугубо лингвистические детали, которые школьнику не нужны, объясню бытовым языком.

 

Когда говорим "hədiyyə etdilər",  мы акцентируем внимание на том, какое именно действие совершено. Результат тут переходит на второй план. Этим можно объяснить, почему они приходили  - для того, чтобы делать подарок.

 

А говоря "hədiyyə ediblər" , речь идёт о том,  что вы получили подарок, он у вас есть. И неважно, когда это произошло - вчера, или год назад.

 

Это касательно суффиксов.

 

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

38 минут назад, Bercana сказал:

Так как большинство из вас знает язык с детства ,вам несложно подставлять нужные суффиксы. Но большинство не может объяснить ,почему в одном случае ставиться mış ,в другом dı,в третьем ıb .

 

Вчера писали с сыном сочинение на азербайджанском Как я провел лето. Весь текст,естественно,на азербайджанском языке. Я перевожу глагол с "dı", муж вечером говорит,что там нужно "mış" поставить. Ок. заменила.

Читаем дальше. В предложении Mənə çox maraqlı,yaxşı hədiyələr hədiyə etdilər.  Муж говорит,что нужно писать ediblər. То есть, третий суффикс прошедшего времени. 

 

Учитель тоже не может объяснить разницу даже в примерах,потому что просто знает,что сюда надо подставить это.

 

Друзья,есть ли четкие правила ,где описано ,в каких случаях мы используем mış ,dı, ıb ?

 

Прошу не стебаться. Мне всю информацию нужно донести до ребенка ,чтобы понял.  Только четко,а не размыто. 

По-моему, надо писать, Hədiyyə. С двумя Y. И, мне кажется, все же  ediblər

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

3 minutes ago, Abbasov J. said:

Значит так: 

 

Беркана, насчёт суффикса ваш супруг прав. Оставляя в стороне сугубо лингвистические детали, которые школьнику не нужны, объясню бытовым языком.

 

Когда говорим "hədiyyə etdilər",  мы акцентируем внимание на том, какое именно действие совершено. Результат тут переходит на второй план. Этим можно объяснить, почему они приходили  - для того, чтобы делать подарок.

 

А говоря "hədiyyə ediblər" , речь идёт о том,  что вы получили подарок, он у вас есть. И неважно, когда это произошло - вчера, или год назад.

 

Это касательно суффиксов.

 

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

 

Я написал примерно то же самое.

Естественно, языки все разные и точного перевода или соответствий не бывает. Но то, что Вы написали очень похоже на отличие английсих simple tense и perfect tense.

В simple tense важно действие, в perfect tense - важен результат.

На этом откланиваюсь.

Link to comment
Share on other sites

6 минут назад, Abbasov J. сказал:

Но указанное вами "hədiyyələr hədiyyə ediblər " - априори неправильно, так как это тавтология. Нужно написать "hədiyyələr bağışlayıblar".

То есть, не как в русском : подарили подарок? Разве это тавтология? 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

14 minutes ago, Bercana said:

Начинается. 

В английском языке правила четко написаны в любом самоучителе. Представлены таблицы спряжения глаголов,четкие примеры использования всех времен. Откройте учебник азербайджанского языка. И посмотрите,что так. Полуторастраничные тексты и словарь на 6-10 слов. 

 

Это не значит, что азербайджанский язык в принципе другой. Это значит, что все учебники в этой стране - дерьмо.

Это я говорю как человек, которому часто приходится держать азербайджанские учебники в руках.

  • Like 1
  • Upvote 5
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

 

"Алдым" - так вы объясняете, почему вы пошли на рынок.

"Алмышам" - вы сообщаете, что теперь дома есть яблоко.

  • Like 3
  • Upvote 6
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Спасибо)  давайте на простом примере.

Вчера я купила яблоко

Dünən mən alma almışam/aldım.

Мне нужно почувствовать разницу 

Может тут разница в акцентах.В первом случае просто говорится об определёном действии совершённом в прошлом во втором уже акцент делает на времени Мол именно вчера яблоко было куплено :thinking:

Link to comment
Share on other sites

Только что, Abbasov J. сказал:

 

"Алдым" - так вы объясняете, почему вы пошли на рынок.

"Алмышам" - вы сообщаете, что теперь дома есть яблоко.

То есть, корректно алмышам. Как факт,что вчера я купила яблоко?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Bercana сказал:

То есть, не как в русском : подарили подарок? Разве это тавтология? 

Подарили подарок ухо режет :-)) Думаю вручили подарок или подарили игрушку... Подарили подарок как-то не звучит :-))

  • Like 2
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Amata сказал:

Подарили подарок ухо режет :-)) Думаю вручили подарок или подарили игрушку... Подарили подарок как-то не звучит :-))

Подарить можно и сифилис а подарком это не назовёшь ))Поэтому нужно говорить что именно подарили ))

Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

То есть, корректно алмышам. Как факт,что вчера я купила яблоко?

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Господи, как все сложно(

Sən alma almışsan?

Bəli,aldım.

 

Вот тут  ıd говорит что действие совершено?

Думаю будет алмышсан, алмышам..... алдын, алдым...

Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Barbarosa сказал:

Подарить можно и сифилис а подарком это не назовёшь ))Поэтому нужно говорить что именно подарили ))

Сифилис подарить нельзя! Его можно либо передать, либо им наградить :-))) Но не подарить :-))

  • Like 1
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Я сейчас в школу поеду,потом вернусь и напишу сюда наше сочинение.будем разбирать,хорошо?

 

Тэгните меня, как только...

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Abbasov J. сказал:

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

Джавид,давайте по правилам.

Действие,которое было совершено в прошлом.  Свершившийся факт. Какой суффикс?

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

3 минуты назад, Abbasov J. сказал:

 

"Алмышам" - я купил, можно уже не покупать, яблоко есть.

"Алдым" - всё-таки купил, денег хватило, дождался очереди.

 

Это как "купил" и "покупал"?

Link to comment
Share on other sites

Только что, Bercana сказал:

Господи, как все сложно(

Sən alma almışsan?

Bəli,aldım.

 

Вот тут  ıd говорит что действие совершено?

 

На самом деле, ничего сложного.

 

Алмышсан - не говорят. Без Ш. Алмысан. 

 

Sən alma almısan? - Ты купила яблоко? Оно у нас есть?

 

Sən alma aldın? - Ты купила яблоко? Не забыла? Денег хватило? 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Our picks

    • Post in Вынесен приговор известному спортсмену, чьи действия привели к гибели 7-летнего мальчика
      Был наркоманом и мстил: новые подробности о тренере, осужденном за убийство 7-летнего Фарида
       
        • Sad
    • Предупреждение от эксперта: кассовые чеки представляют угрозу для здоровья человека - ВИДЕО
      В составе краски, наносимой на кассовые чеки, присутствует опасное химическое соединение.
      Об этом предупреждает председатель Союза свободных потребителей Азербайджана Эюб Гусейнов.
      Чеки из супермаркета или банкомата - каждый прикасается к ним чуть ли не десятки раз в день, совсем не подозревая, какой вред эти с виду безобидные клочки бумаги могут нанести здоровью. 
        Дело в том, что в 90% чеков содержится бисфенол - опасное соединение фенола с ацетоном, которое способно проникать в кровь и внутренние органы через кожу, повышая риск развития смертельных недугов.
      Подробнее - в сюжете ATV Xəbər:
       

       
        • Thanks
      • 53 replies
    • Как вы относитесь ко дню 9 мая ?
      Я отношусь к этому дню, как к важному событию для миллионов человек, которых почти уже и не сталось в живых.  Возможно, через пару десятков лет к 9 мая станут относиться примерно как 11 ноября — день окончания Первой Мировой войны.
      Считаю правильным, что в настоящее время в Азербайджане этот день является государственным праздником — День Победы над фашизмом. Более 700 тыс граждан нашей страны отправились на фронт из которых более  300 тыс погибли. Низкий поклон им всем. 
       
       
       
        • Like
      • 336 replies
    • В Азербайджане введены ограничения на услуги такси, таксисты в отчаянии
      Таксомоторная компания Bolt повысила стоимость заказов на 10%.
        • Milli
        • Haha
        • Like
      • 212 replies
    • Для захоронения в селах и поселках Баку необходимо потратить не менее 2 000 - 3 000 манатов
      Baku TV разоблачил незаконную торговлю землей на кладбищах.
      В ходе расследования было установлено, что для получения места для захоронения в селах и поселках Баку необходимо потратить не менее 2 000 - 3 000 манатов. А стоимость места захоронения на Ясамальском кладбище особенно высока: 3 000 - 4 000 манатов на человека.
      Стоимость места для одной могилы на кладбище в Хырдалане начинается от 1 100 манатов и варьируется в зависимости от местоположения.
      На Мехдиабадском кладбище цена места на одного человека начинается от 2 000 манатов. Продажу мест на кладбище где-то контролируют муллы, а где-то председатели муниципалитета.
      Подробнее - в сюжете Baku TV.
      https://ru.oxu.az/society/869002
       
      • 29 replies
    • ОФИЦИАЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ в связи с затоплением кварталов в Хырдалане - ОБНОВЛЕНО + ВИДЕО
      Причина затопления улицы Мехди Гусейнзаде и 26-го квартала Хырдалана заключается в том, что данный район расположен во впадине.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az сообщил пресс-секретарь ОАО "Азерсу" Анар Джебраиллы.
      Он отметил, что на указанной территории имеется канализационная инфраструктура. Именно этот участок - обочина дороги Сумгайыт - Баку является самой низкой точкой Хырдалана.
      "Поскольку данная территория представляет собой впадину, дождевые воды, формирующиеся в Хокмели, Атъялы, а также самом Хырдалане, устремляются сюда. Поэтому во время интенсивных дождей канализационные линии не выдерживают нагрузки, что в итоге приводит к наводнению.
      .
        
      Хочу отметить, что в свое время вся эта зона сплошь состояла из луж, озер и тростниковых зарослей. Потом территорию засыпали землей, построили дома.
      Если бы здесь не возвели здания, такой проблемы не возникло бы. Вода бы собиралась, часть ее впитывалась в почву, другая - испарялась, а третья - утекала.
      Одна из самых больших проблем на сегодняшний день - именно эта. Строительные дельцы осушают озера и лужи, строят на их месте дома, а после возникают такие сложности. Потом граждане жалуются, что подвалы домов и улицы затоплены", - заявил А.Джебраиллы.
      В завершение он отметил, что в настоящее время, когда дождь прекратился, большая часть проблем на упомянутой территории уже решена. Через пару часов воды там не останется.
      15:46
      Дождливая погода, наблюдаемая в Абшеронском районе, привела к последствиям в городе Хырдалан.
      Соответствующая информация поступила на горячую линию Baku.ws.
      На кадрах, сделанных одним из местных жителей, видно, что в Хырдалане затоплены улица Мехди Гусейнзаде и 26-й квартал.
      Данная ситуация выявила нахождение канализационной системы на указанной территории в аварийном состоянии.
      .https://ru.oxu.az/society/868584
        
        • Like
      • 24 replies
    • Завершился первый полуфинал "Евровидения-2024": наши представители не прошли в финал - ОБНОВЛЕНО + ВИДЕО
      Завершился первый полуфинал международного песенного конкурса "Евровидение-2024", который проходит в шведском Мальме.
      Как передает Oxu.Az, по результатам голосования представители Азербайджана Fahree и Илькин Довлатов не прошли в финал конкурса.
      Отметим, что второй полуфинал пройдет 9 мая, а финал - 11 мая.
      7 мая, 23:27
      В шведском городе Мальме начался первый полуфинал 68-го по счету песенного конкурса "Евровидение".
      Как сообщает Oxu.Az, в первый день мероприятия выступят 15 стран, 10 из которых пройдут в финал.
      Следует отметить, что Fahree и Илькин Довлатов представят нашу страну на конкурсе с песней Özünlə apar. Они выступят под 12-м номером.  https://ru.oxu.az/politics/868797
        • Milli
        • Thanks
        • Like
      • 92 replies
    • В Баку снесут рынок Кешля
      Как сообщает Oxu.Az, соответствующая информация распространилась в социальных сетях.
      Причиной стало начало строительства новой автомобильной дороги от улицы Гасана Алиева параллельно проспекту Зии Буниятова до станции метро "Кероглу".
      Было отмечено, что снос будет осуществлен, поскольку часть дороги попадет на территорию рынка.
      В связи с этим мы направили запрос в Государственное агентство автомобильных дорог Азербайджана (ГААДА).
        Пресс-секретарь (ГААДА) Анар Наджафли сообщил Oхu.Az, что проводится разъяснительная работа.

      "В настоящее время подготавливаются размеры жилых и нежилых объектов, а также земельных участков, входящих в зону строительства. Проводится предварительная оценка строений, подпадающих под снос при проведении строительных работ. После того как эти работы будут завершены, можно будет что-то сказать по этому поводу", - сказал он.https://ru.oxu.az/society/868677
        • Like
      • 47 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...