Disput.Az

Jump to content


Photo

Русско-азербайджанский разговорник


  • This topic is locked This topic is locked
631 replies to this topic

#326 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 13 December 2011 - 00:10

Bir rus tanışım məndən "özgə" sözü ilə "başqa" sözünün arasında olan işlənmə fərqini soruşub. Cavab verə bilməmişəm. Bəlkə siz bilirsiniz?


özgə 1) иной, другой, прочий; 2) чужой, посторонний.
Başqa 1) другой, иной, особенный, прочий; 2) кроме, помимо.
  • 0



#327 Azərbaycanlı

Azərbaycanlı

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 718 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 14 December 2011 - 20:59

Rus tərcüməsini bilir, ona kontekst fərqləri lazımdır: hansı söz nə vaxt "druqoy" mənasını daşıyır. :)
Sualı:

Часто ли используется özgə по
сравнению с başqa? Приведите
примеры отличий.


  • 0
Sonadək oxuduğunuza görə təşəkkür.

#328 Krot

Krot

    Nüfuzlu

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 25019 posts
  • Offline
  • Gender:Male
  • From:Майдан Незалежності

Posted 22 December 2011 - 11:14

Народ! Доброе утро (и любого другого времени суток). В документе надо внести пункт "я обязуюсь:" как это пишется на азербайджанском?
  • 0

Прав не дают, их берут! Петр Кропоткин

 


#329 Krot

Krot

    Nüfuzlu

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 25019 posts
  • Offline
  • Gender:Male
  • From:Майдан Незалежності

Posted 22 December 2011 - 17:38

Народ! Доброе утро (и любого другого времени суток). В документе надо внести пункт "я обязуюсь:" как это пишется на азербайджанском?


Ни один человек не знает?
  • 0

Прав не дают, их берут! Петр Кропоткин

 


#330 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 22 December 2011 - 18:23

Ни один человек не знает?



обязать

1. məcbur etmək, bir vəzifə olaraq tapşırmaq, öhdəsinə qoymaq; обязать явиться в срок vaxtında gəlməyə məcbur etmək;
2. minnətdar etmək, boynuna minnət qoymaq.
  • 0

#331 Krot

Krot

    Nüfuzlu

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 25019 posts
  • Offline
  • Gender:Male
  • From:Майдан Незалежності

Posted 23 December 2011 - 13:03

обязать

1. məcbur etmək, bir vəzifə olaraq tapşırmaq, öhdəsinə qoymaq; обязать явиться в срок vaxtında gəlməyə məcbur etmək;
2. minnətdar etmək, boynuna minnət qoymaq.


Это хорошо, а как написать "Я обязуюсь"?
  • 0

Прав не дают, их берут! Петр Кропоткин

 


#332 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 23 December 2011 - 17:05

Это хорошо, а как написать "Я обязуюсь"?


Özümə borc bilirəm.
Özümə vəzifə bilirəm.
Öhdəliyimə gÖtürüəm.
  • 1

#333 Creature

Creature

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2679 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 24 December 2011 - 22:27

не подскажете пару слов начинающихся с букв кы-. Что-то в голову ничего не лезет.
  • 0

#334 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 25 December 2011 - 04:07

не подскажете пару слов начинающихся с букв кы-. Что-то в голову ничего не лезет.


Kitab, klub, kitabxana, kartof və sair.
  • 1

#335 Creature

Creature

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2679 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 25 December 2011 - 20:10

Kitab, klub, kitabxana, kartof və sair.

спасибо большое, но нужно именно сочетание букв "к" и "ы". Причем, не обязательно сначала они должны идти, можно и в середине, и в конце.
  • 0

#336 Барракуда

Барракуда

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2805 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 26 December 2011 - 13:21

c "кы" ничего не начинается.
  • 0

У меня все хорошо! Но будет еще лучше.


#337 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 26 December 2011 - 20:51

спасибо большое, но нужно именно сочетание букв "к" и "ы". Причем, не обязательно сначала они должны идти, можно и в середине, и в конце.


Bayaqkı, bayırdakı, ortadakı, kitabdakı

c "кы" ничего не начинается.


  • 1

#338 Creature

Creature

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2679 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 26 December 2011 - 23:44

Bayaqkı, bayırdakı, ortadakı, kitabdakı

Огромное мерси!
  • 1

#339 Azad Ragimov

Azad Ragimov

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 630 posts
  • Offline

Posted 28 December 2011 - 19:37

спасибо большое, но нужно именно сочетание букв "к" и "ы". Причем, не обязательно сначала они должны идти, можно и в середине, и в конце.

kahı
  • 0
Азад Рагимов - это мой ник.

#340 Azad Ragimov

Azad Ragimov

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 630 posts
  • Offline

Posted 28 December 2011 - 19:39

Как будет по аз. "шалфей"?
  • 0
Азад Рагимов - это мой ник.

#341 nikowka

nikowka

    Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3111 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Land of Fire

Posted 28 December 2011 - 23:52

Как будет по аз. "шалфей"?

adacayi
  • 0
... Скрипка — инструмент для услаждения человеческого уха посредством трения конского хвоста о внутренности кошки....

#342 Azad Ragimov

Azad Ragimov

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 630 posts
  • Offline

Posted 28 December 2011 - 23:56

adacayi

Спасибо.
  • 0
Азад Рагимов - это мой ник.

#343 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 29 December 2011 - 00:05

kahı


Bu söz uyğun deyil.
  • 0

#344 Azad Ragimov

Azad Ragimov

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 630 posts
  • Offline

Posted 29 December 2011 - 00:13

Bu söz uyğun deyil.

niye?
  • 0
Азад Рагимов - это мой ник.

#345 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 29 December 2011 - 04:28

Çünki "kı" hərf birləşməsi birlikdə olmalıdır. Amma sizin Çəkdiyiniz misalda "k" hərfi əvvəldə, "ı" hərfi də sondadır.Posted Image
  • 1

#346 nikowka

nikowka

    Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3111 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Land of Fire

Posted 29 December 2011 - 17:04

Baki ))
  • 0
... Скрипка — инструмент для услаждения человеческого уха посредством трения конского хвоста о внутренности кошки....

#347 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 29 December 2011 - 17:10

Hə, bax bu uyğundur ))
  • 0

#348 Azad Ragimov

Azad Ragimov

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 630 posts
  • Offline

Posted 04 January 2012 - 23:24

Çünki "kı" hərf birləşməsi birlikdə olmalıdır. Amma sizin Çəkdiyiniz misalda "k" hərfi əvvəldə, "ı" hərfi də sondadır.Posted Image

He, duzdur.)
  • 0
Азад Рагимов - это мой ник.

#349 Чародей

Чародей

    Old & Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6548 posts
  • Offline
  • Gender:Male
  • From:Баку

Posted 21 January 2012 - 16:26

Подскажите пожалуйста как перевести слова эти на русский
Xahiş edirəm bunu rus dilinə tərcümə etmək kömək edin.
1) 9 axça
2) tarixi çağdaşi
3) tezkirəsində əbcədi olan
4)türkçə divanlarinin dibaçəsində
  • 0

SMART TV PLUS ЭФИРНО-КАБЕЛЬНОЕ ТВ. HD и SD КАНАЛЫ ВСЕГО ЗА 9 МАНАТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 25 МАНАТ

ЗВОНИТЕ *1636


#350 Уля Рюстямова

Уля Рюстямова

    Newbie

  • Newbies
  • Pip
  • 17 posts
  • Offline

Posted 21 January 2012 - 22:21

Не могли бы помочь перевести эти слова ?
Уравновешенность(подразумевается качества человека)
Амбициозность
Решительность
  • 0

#351 Уля Рюстямова

Уля Рюстямова

    Newbie

  • Newbies
  • Pip
  • 17 posts
  • Offline

Posted 21 January 2012 - 22:27

Программу скачала, ту, что на первом посте выставлена, но не открывается((
Пишет приложению требуется другая ОС или версия ОС. У меня XP 2002 стоит.

Edited by Уля Рюстямова, 21 January 2012 - 22:28.

  • 0

#352 Уля Рюстямова

Уля Рюстямова

    Newbie

  • Newbies
  • Pip
  • 17 posts
  • Offline

Posted 21 January 2012 - 23:19

Срочно надо плиз. Неужели никто не знает?

Edited by Уля Рюстямова, 21 January 2012 - 23:19.

  • 0

#353 SAPAND

SAPAND

    Dahi

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5136 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 21 January 2012 - 23:26

Программу скачала, ту, что на первом посте выставлена, но не открывается((
Пишет приложению требуется другая ОС или версия ОС. У меня XP 2002 стоит.


Причём здесь программа ?
  • 0

Doğrudanmı bu məmləkətdə hamı "Həsən ağa" ya borcludur ?

 


#354 Уля Рюстямова

Уля Рюстямова

    Newbie

  • Newbies
  • Pip
  • 17 posts
  • Offline

Posted 21 January 2012 - 23:48

Причём здесь программа ?

На первый пост посмотрите
  • 0

#355 Shimarik

Shimarik

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 546 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 23 January 2012 - 21:37

Пожалуйста скажите, incə və kövrək - это синонимы?
  • 0

Где-то, что-то происходит... Происходит жизнь...Странная ночь, где-то сейчас стреляют, где-то преследуют людей, бросают в тюрьмы, мучают, убивают, где-то растаптывают кусок мирной жизни, а ты сидишь здесь, знаешь обо всем и не в силах что-либо сделать... 

 


#356 Уля Рюстямова

Уля Рюстямова

    Newbie

  • Newbies
  • Pip
  • 17 posts
  • Offline

Posted 24 January 2012 - 13:43

Пожалуйста скажите, incə və kövrək - это синонимы?

Нет
  • 0

#357 nexochuxa

nexochuxa

    Pro-Active

  • Amateurs
  • PipPipPip
  • 189 posts
  • Offline

Posted 24 January 2012 - 15:01

может кто знает, как грамотно перевести слово "вкладка" (tab) из сферы ИТ?
  • 0

#358 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 27 January 2012 - 02:09

Не могли бы помочь перевести эти слова ?
Уравновешенность(подразумевается качества человека)
Амбициозность
Решительность

1. müvazinətli; təmkinli, sakit, ağır (xasiyyət).
2. lovğa, təkəbbürlü.
3. qətiyyət, əzm, möhkəmlik
  • 0

#359 Azərbaycanlı

Azərbaycanlı

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 718 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 08 February 2012 - 22:05

„не могу не есть” ifadəsini necə tərcümə edərdiniz?
  • 0
Sonadək oxuduğunuza görə təşəkkür.

#360 devotion

devotion

    Supreme

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1499 posts
  • Offline

Posted 09 February 2012 - 03:49

„не могу не есть” ifadəsini necə tərcümə edərdiniz?

Yemeye bilmerem.
  • 0

#361 devotion

devotion

    Supreme

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1499 posts
  • Offline

Posted 09 February 2012 - 03:52

Xahish edirem ashagidaki sozleri tercume edin.Evvelceden size minnetdaram.
Благожелатель
Рассеянный
Косвенный
Круговорот

P.S.Eger balaca bir rus dilinde hekaye burada yazsam tercume edilen tapilarmi?Posted Image
  • 0

#362 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 09 February 2012 - 05:44

1. xeyirxah
2. diqqətsiz, dalğın, fikri dağınıq, huşsuz, unutqan
3. çəp, çəpəki, dolayı, vasitəli
4. dövran, dövretmə, cərəyan

P.S. Siz hekayənizi yazın, bacarsam edərəm.)
  • 1

#363 devotion

devotion

    Supreme

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1499 posts
  • Offline

Posted 09 February 2012 - 07:33

Однажды ранним утром Чингисхан и некоторые из его приближенных оседлали лошадей и отправились на охоту. С ними был его любимый сокол. Обычно охота удавалась на славу, но в этот день они не встретили ни одной жертвы. Даже сокол, который острым оком обозревал степи, не нашел добычи.

К вечеру великий Чингисхан был настолько раздосадован, что отослал своих спутников обратно в лагерь: он не хотел изливать свою злость на них. Когда они удалились, он решил углубиться в лес. Ему очень хотелось пить, ведь за все время продолжительной и бесплодной охоты он выпил лишь немного воды, что была у него с собой во фляжке. Теперь он надеялся отыскать реку.

Но вскоре Чингисхан наткнулся на огромный валун, с которого сочилась вода. Истомленный жаждой, он достал серебряную чашу, которую всегда носил с собой, и подставил под струю. Когда чаша едва наполнилась до половины, он поднес ее к губам. Но прежде чем он успел сделать глоток, круживший в вышине сокол неожиданно кинулся вниз, ударил чашу и разлил воду.

Это рассердило Чингисхана. Он прикрикнул на птицу и принялся снова наполнять чашу. Но только он собрался пригубить воды во второй раз, как снова налетел сокол. Каждый раз, когда Чингисхан подносил чашу ко рту, сокол стремительно падал с неба и опрокидывал ее на землю.

Чингисхан пришел в ярость. Он обрушился с проклятиями на сокола и, хотя это был его любимец, пригрозил убить, если тот будет еще мешать ему. Помимо гнева, вызванного нападками сокола, в глубине души великий завоеватель испугался, что его подданные увидят, как он не способен справиться с птицей, и посчитают слабаком.

В следующий раз, когда Чингисхан подставил чашу под струю воды, он обнажил меч. И как только сокол подлетел, он вскинул меч и зарубил его. Сокол мгновенно умер. Затем Чингисхан снова обернулся к скале – ведь вода снова была разлита – и увидел, что струи больше нет.

Разгневанный император взял чашу и забрался на скалу, чтобы найти сам источник. Как же он был потрясен, когда увидел, что родник кишел ядовитыми змеями. Если бы Чингисхан выпил этой воды, он бы тут же умер. Сокол доказал свою преданность и спас ему жизнь.

Поняв это, Чингисхан зарыдал. Он вернулся на прежнее место и отыскал сокола. Он прижал его к груди, поцеловал и повез обратно в лагерь. Позже он приказал своим ювелирам отлить золотую статую сокола с распростертыми крыльями. На одном из крыльев Чингисхан велел выгравировать надпись «Все, что сделано в гневе, ведет только к разрушению», а на другом – «Доброжелатель всегда остается доброжелателем, даже когда мы не понимаем, что он действует в наших интересах».


  • 0

#364 Azərbaycanlı

Azərbaycanlı

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 718 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 09 February 2012 - 09:04

„yeməyə bilmərəm” tərcüməsi heç xoşuma gəlmir. (özüm də onu düşünürdüm)

Türkçe: „yemeden edemem”.

Mənim variantlarım:
yeməmiş (rahat) dura bilmirəm
yeməmiş rahatlana bilmirəm

Amma onlar sadəcə həmin anlama gəlir, məni isə iki-inkarlı quruluşlar maraqlandırır, sözügedən rus cümləsindəki kimi.
  • 0
Sonadək oxuduğunuza görə təşəkkür.

#365 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 09 February 2012 - 09:14

Türkçe: „yemeden edemem”.


Yeyə bilmirəm,yeməyi bacarmiram..

например:не могу не есть не пить ..

Edited by azda, 09 February 2012 - 09:17.

  • 0

 _______________________________не злите меня :roga:


#366 Azərbaycanlı

Azərbaycanlı

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 718 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 09 February 2012 - 09:30

Mənası fərqli olur axı!
Bu cümlənin mənası „yeməliyəm, dözə bilmirəm” olmalıdır. Yəni özünü saxlaya bilmirsən. :)

„не могу НИ есть, НИ пить” - tamamilə fərqli şeydir (= yeyə bilmirəm).

İngiliscə: I can't help eating.
  • 0
Sonadək oxuduğunuza görə təşəkkür.

#367 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 09 February 2012 - 09:38

„yeməyə bilmərəm” tərcüməsi heç xoşuma gəlmir. (özüm də onu düşünürdüm)

Türkçe: „yemeden edemem”.

Mənim variantlarım:
yeməmiş (rahat) dura bilmirəm
yeməmiş rahatlana bilmirəm

Amma onlar sadəcə həmin anlama gəlir, məni isə iki-inkarlı quruluşlar maraqlandırır, sözügedən rus cümləsindəki kimi.


Yeməyə bilmərəm elə sizin variantlarla eyni şeydir.
  • 0

#368 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 09 February 2012 - 09:41

"просто не может не знать" бу фразайа бянзяйир,мясялян,"мяним гезюм сянин гэзюндян су ичмир".))))йяни русджа переведи .. башгалашыр.. ))

Edited by azda, 09 February 2012 - 09:44.

  • 0

 _______________________________не злите меня :roga:


#369 Azərbaycanlı

Azərbaycanlı

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 718 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 09 February 2012 - 10:27

azda, anlamadım :(
  • 0
Sonadək oxuduğunuza görə təşəkkür.

#370 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 09 February 2012 - 16:09

azda, anlamadım Posted Image

Hərfi mənada tərcümə olunmayan sözlər var..
Yəni rus dilindəki istənilən sözü tərcümə etdikdə dilimizdə istənilən fikri ifadə etmir,məna dəyişilir,ya da tərcüməsi olmur,olsa da fikir çatdirilir ancaq adekvat şəkildə ana dilinə dəqiq tərcümə olunmur..Leksikoqraf gəlsə belə mümkün deyil..
  • 0

 _______________________________не злите меня :roga:


#371 devotion

devotion

    Supreme

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1499 posts
  • Offline

Posted 10 February 2012 - 03:17

мяним гезюм сянин гэзюндян су ичмир.

мои глаза от твоих глаз воду не пьет.

P.S.Azda,siz deyesen azeri-rus dilinde cox yaxshi bilirsiniz,belke yuxaridaki balaca hekayeni qardashiniz ucun tercume edesiniz.Nece fikirleshirsiniz?Eger tercumeye bashlasaniz burada yazin ki,bir de bashqalarinin da bundan xeberi olsun.
  • 0

#372 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 10 February 2012 - 10:53

Erkən bir səhər Çingizxan və onun yaxinlari atlarini yəhərləyərək ova gedirlər.Onlarla sevimli şahinləri də vardi.Adətən ovlari uğurla alinardi,lakin bu dəfə heÇ bir qurbanla rastlaşmirlar.Hətta itigözlü şahin heÇ bir ovla rastlaşmir.

Böyük Çingizxan əsəb rahatsizlaşdiğindan əshabini düşərgəyə geri göndərir: onlara öz əsəbini tökmək istəmir.Onlar istefa verdikdən sonra o meşənin dərinliyinə getməyə qərara gəlir.Çox susuzlayir,Çünki uzun və səmərəsiz ovÇuluqda az su iÇmişdi.O özü ilə su qabini da (flaska) götürmüşdü.Sonra Çay axtarmaq qərarina gəlir.

Lakin tezliklə Böyük Çingizxan iÇi su ilə dolu olan su hövzəsi ilə rastaşir,Çox susuzdur,hər zaman özü ilə daşidiği su qabini Çixarir və su axini tərəfə istiqamətləndirir.Su yariyacan dolandan sonra qabi dodaqlarina yaxinlaşdirir.Qəflətən göyün zirvələrində firlanan şahin özünü yerə atir və su qabini dağidir.

Bi isə Çingizxani əsəbləşdirir.O şahinə qişqirir və qabi yenidən doldurmağa qərara gəlir.O sudan qurtum iÇmək istədiyi an şahin qirği kimi enərək yenə də su qabini ikinci dəfə dağidir.

Çingizxan qəzəbli idi. O şahini nələtləyərək onu əgər bir daha bu səhvi edərsə öldürməklə hədələyir.Böyük idarəÇi ürəyinin dərinliyində qorxuya düşür,Çünki xalqinin onun bir şahin qarşisinda aciz,zəif görməsini istəmir,istəmir ki,bir quşun öhdəsindən gələ bilmədiyini kimsə düşünsün.

Növbəti dəfə Çingizxan qabi suyun axini tərəfə yaxinlaşdirir,qilinci Çixarir,bu zaman şahin aşaği enən kimi onu kəsir.O an şahin dünyasini dəyişir.Çingizxan yenidən uÇuruma geri dönür - su qabi dağilmiş,strui(?) daha yoxdur.

Qəzəbə gəlmiş imperator Çaşani götürür və mənbəni tapmaq üÇün qayaliğa dirmaşir.O zəhərli ilanin orada beÇəverməsini gördükdə təcüb edir,əgər Çingizxan bu suyu iÇsə idi,dərhal vəfat edərdi.Şahin öz dürüstlüyünü,bağliliğini sübut edərək xanin həyatini xilas edir.

Bunu başa düşərək,Çingizxan hönkürtü ilə ağlamağa başlayir.O əvvəlki yerə qayidaraq şahini axtarir.Onu bağrina basaraq öpür və lagerə gətirir.Bir qədər zaman keÇdikdən sonra zərgərlərə qanadlari sərili formada olan qizildan şahin heykəlini yaratmasini əmr verir.Qanadinin birində Çingizxanin əmri ilə dəlinmiş yazisinda:«Все, что сделано в гневе, ведет только к разрушению»,digərində isə, «Доброжелатель всегда остается доброжелателем, даже когда мы не понимаем, что он действует в наших интересах».

Rus dilində olan bu mətni azərbaycan dilinə nə dərəcədə anlaşıqlı tərcümə etdim daha onu bilmirəm.))
  • 3

 _______________________________не злите меня :roga:


#373 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 10 February 2012 - 11:12

мои глаза от твоих глаз воду не пьет.


Mən Azərbaycanliya kalkaetmə zamani,sözün mənasinin tamamilə dəyişildiyini, üslubi itkilərin olduğunu demək istəyirdim.)))Yəni ruslarda belə bir deyim yoxdur,ancaq bizdə var..
  • 0

 _______________________________не злите меня :roga:


#374 Барракуда

Барракуда

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2805 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 10 February 2012 - 12:19

Однажды ранним утром Чингисхан и некоторые из его приближенных оседлали лошадей и отправились на охоту. С ними был его любимый сокол. Обычно охота удавалась на славу, но в этот день они не встретили ни одной жертвы. Даже сокол, который острым оком обозревал степи, не нашел добычи.

К вечеру великий Чингисхан был настолько раздосадован, что отослал своих спутников обратно в лагерь: он не хотел изливать свою злость на них. Когда они удалились, он решил углубиться в лес. Ему очень хотелось пить, ведь за все время продолжительной и бесплодной охоты он выпил лишь немного воды, что была у него с собой во фляжке. Теперь он надеялся отыскать реку.

Но вскоре Чингисхан наткнулся на огромный валун, с которого сочилась вода. Истомленный жаждой, он достал серебряную чашу, которую всегда носил с собой, и подставил под струю. Когда чаша едва наполнилась до половины, он поднес ее к губам. Но прежде чем он успел сделать глоток, круживший в вышине сокол неожиданно кинулся вниз, ударил чашу и разлил воду.

Это рассердило Чингисхана. Он прикрикнул на птицу и принялся снова наполнять чашу. Но только он собрался пригубить воды во второй раз, как снова налетел сокол. Каждый раз, когда Чингисхан подносил чашу ко рту, сокол стремительно падал с неба и опрокидывал ее на землю.

Чингисхан пришел в ярость. Он обрушился с проклятиями на сокола и, хотя это был его любимец, пригрозил убить, если тот будет еще мешать ему. Помимо гнева, вызванного нападками сокола, в глубине души великий завоеватель испугался, что его подданные увидят, как он не способен справиться с птицей, и посчитают слабаком.

В следующий раз, когда Чингисхан подставил чашу под струю воды, он обнажил меч. И как только сокол подлетел, он вскинул меч и зарубил его. Сокол мгновенно умер. Затем Чингисхан снова обернулся к скале – ведь вода снова была разлита – и увидел, что струи больше нет.

Разгневанный император взял чашу и забрался на скалу, чтобы найти сам источник. Как же он был потрясен, когда увидел, что родник кишел ядовитыми змеями. Если бы Чингисхан выпил этой воды, он бы тут же умер. Сокол доказал свою преданность и спас ему жизнь.

Поняв это, Чингисхан зарыдал. Он вернулся на прежнее место и отыскал сокола. Он прижал его к груди, поцеловал и повез обратно в лагерь. Позже он приказал своим ювелирам отлить золотую статую сокола с распростертыми крыльями. На одном из крыльев Чингисхан велел выгравировать надпись «Все, что сделано в гневе, ведет только к разрушению», а на другом – «Доброжелатель всегда остается доброжелателем, даже когда мы не понимаем, что он действует в наших интересах».



Bir gün səhər tezdən Çingizxan və onun bir neÇə yaxın əyanı atları yəhərləyərək ova Çıxırlar. Çingizxanın sevimli şahini də onunlaydı. Adətən ov uğurlu olardı, lakin bu dəfə onların qarşılarına bir dənə də olsun belə şikar Çıxmır. Hətta şahin iti nəzərləri ilə Çölü gəzərək bir şey tapa bilmir. Axşama doğru böyük Çingizxanın ovqatı o gədər təlx olur ki, onu müşayət edənləri geriyə düşərgəyə göndərir: o öz hirsini başqalarının üzərinə tökmək istəmirdi.

Müşayət edənlər gözdən itdikdən sonra, o meşənin dərinliklərinə baş vurmağı qərara alır. Susuzluqdan yanırdı, axı bayaqgan bəri sürən uğursuz ov zamanı o, mehtərəsində olan sudan cəmi bir-iki gurtum iÇmişdi. İndi Çay tampaq ümidi ilə axtarışa başladı.

Tezliklə Çingizxanın qarşısına altından su axan qaya parÇası cıxdı. Susuzluqdan əldən düşmüş Çingizxan, özü ilə həmişə gəzdirdiyi gümüşü piyaləni cıxararaq şırnağın altına qoydu. Yarısınadək dolmağını gözləmədən, o piyaləni dodaqlarına yaxınlaşdırdı. Lakin, bir qurtum almağa macal tapmamış, səmada süzən şahin qəflətən şığıyaraq özünü piyaləyə Çırpdı və suyu dağıtdı.


Bu Çingizxanı qəzəbləndirdi. O quşun üstünə qışqıraraq yenidən piyaləni doldurdu. Lakin yenidən, sudan bir qurtum almamış ikinci dəfə də şahin şığıyaraq suyu dağıdır. Hər dəfə, Çingizxan piyaləni ağzına yaxınlaşdıranda şahin iti sürətlə göydən şığıyatraq piyaləni yerə aşırır.


Çingizxan daha da qəzəblənir. Onun sevimlisi olmasına baxmayaraq, Çingizxan quşa lənət oxuyaraq, ona bir də mane olacağı təqdirdə onu öldürəcəyi ilə hədələdi. Şahinin hücumlarından doğan qəzəbdən əlavə, böyük fatehi qəlbinin dərinliklərində onun təbəələrinin bir quşla bacara bilmədiyini görmələri və aciz olduğunu düşünmələri fikri daha Çox qorxutdu.


Növbətii dəfə Çingizxan piyaləni suyun altına qoyarkən qılıncını qınından sıyırdı. Şahin yaxınlaşan kimi, o qılıncı cıxararaq quşa zərbə endirdi. Şahin o dəqiqə öldü. Sonra, su yenə dağıldığından Çingizxan yenidən qayaya tərəf döndü və gördü ki, su şırnağı daha yoxdu.



Qəzəblənən imperator piyaləni götürərək suyun mənbəyini tapmaq məqsədilə qayanın üstünə dırmaşır. Bulağın zəhərli ilanlarla qaynadığını görərək donub qalır. Əgər Çingizxan o suyu iÇsəydi o saat olərdi. Şahin öz sədaqətini sübut edərək, onun həyatını xilas etmişdi.

Bunu başa düşən Çingizxan hönkür-hönkür ağlamağa başlayır. O əvvəlki yerə qayıdaraq şahini tapır. Quşu sinəsinə sıxıb öpür və özü ilə geriyə düşərgəyə aparır. Sonradan o, öz zərgərlərinə qanadları pərvaz şəkildə olan şahinin qızıldan tökmə heykəlini düzəltməyi tapşırır. Qanadıarın birinin üzərində Çingizxan bu sözləri yazmağı tapşırır "Qəzəbli vaxt görülən hər bir iş dağıntıya səbəb olur", digər bir qanadında isə bu sözləri yazmağı əmr edir - "Xeyirxah həmişə xeyirxah qalacaq, hətta onun bizim maraqlarımızdan Çıxış etməsini biz başa düşməsək belə".
  • 2

У меня все хорошо! Но будет еще лучше.


#375 devotion

devotion

    Supreme

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1499 posts
  • Offline

Posted 11 February 2012 - 01:37

Azda ve Barrakuda,size eziyyet cekib hekayeni tercume etdiyinize gore derin minnetdaram.Hemcinin,fikrinden kecib tercume etmek isteyen,amma,nedense sonraya saxlaynalara da oz minnetdarliqimi bildirirem.Tanri sizlere komek olsun!

Edited by devotion, 11 February 2012 - 01:38.

  • 1

#376 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 11 February 2012 - 21:07

Ay da, Posted Image məni necə qabaqladınız e.
Demişdim hekayəni özüm tərcümə edəcəm.
  • 3

#377 инженерц

инженерц

    Expert

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2380 posts
  • Offline
  • Gender:Male
  • From:города ветров

Posted 14 February 2012 - 19:07

как будет на русском языке "Səni bağrıma basıram" ? тебя обнимаю на сердце - что ли ? или просто "обнимаю тебя" ?
  • 1

#378 Redpinkblueviolet

Redpinkblueviolet

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2788 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 19 February 2012 - 14:30

прижимаю к сердцу
  • 0

#379 azda

azda

    Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4157 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Не скажу ))

Posted 19 February 2012 - 16:04

прижимаю к груди..
  • 0

 _______________________________не злите меня :roga:


#380 Torqovec

Torqovec

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 770 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 28 February 2012 - 23:05

Добрый вечер, пожалуйста, помогите научиться говорить на Азербайджанском, я все понимаю а говорить не могу не получается((
  • 0

#381 Nicat Azizbeyli

Nicat Azizbeyli

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 525 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 03 March 2012 - 00:24

Добрый вечер, пожалуйста, помогите научиться говорить на Азербайджанском, я все понимаю а говорить не могу не получается((

так вы без проблем можете научиться,если живете в Азербайджане,наши соседи англичане даже научились грить на Азербайджанском))
  • 0

#382 adad333

adad333

    Old & Wise

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6548 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 04 March 2012 - 16:57

Да, вы Французы всех можете заставлять. То ладно, у нас наши соседи армяни очень даже не плохо грить на почти великом и могучем.
  • 0


#383 pw4rip

pw4rip

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2974 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 13 March 2012 - 04:26

Добрый вечер, пожалуйста, помогите научиться говорить на Азербайджанском, я все понимаю а говорить не могу не получается((

побольше общайтесь с азербайджанцами на азери,главное запас слов
  • 0

...иду по жизни,глядя в небо,насвистывая весёлую мелодию...и мне хорошо...


#384 pw4rip

pw4rip

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2974 posts
  • Offline
  • Gender:Male

Posted 13 March 2012 - 04:26

в дальнейшем уже грамматика
  • 0

...иду по жизни,глядя в небо,насвистывая весёлую мелодию...и мне хорошо...


#385 muck

muck

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2711 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 13 March 2012 - 12:22

помогите, плиз, понять, что за зелень на русском языке наш şüüt? Tapa bilmirəm.
  • 0

#386 muck

muck

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2711 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 13 March 2012 - 15:30

помогите, плиз, понять, что за зелень на русском языке наш şüüt? Tapa bilmirəm.


никто не знает? :(
  • 0

#387 dinara-amirova1976

dinara-amirova1976

    Almost Profi

  • Members
  • PipPipPipPip
  • 565 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 14 March 2012 - 15:07

никто не знает? Posted Image

укроп
  • 1

#388 Gulechka

Gulechka

    Profi

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 943 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Baku, Azerbaijan

Posted 14 March 2012 - 18:29

не

помогите, плиз, понять, что за зелень на русском языке наш şüüt? Tapa bilmirəm.


не можете найти, потому что, правильно пишется не "şüüt", а "şüyüd". А на русском, как уже ответила Динара, укроп. )
  • 1
Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно !

#389 muck

muck

    Almost Guru

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2711 posts
  • Offline
  • Gender:Female

Posted 14 March 2012 - 18:41

не

не можете найти, потому что, правильно пишется не "şüüt", а "şüyüd". А на русском, как уже ответила Динара, укроп. )


Спасибо, девочки :) Posted Image Posted Image
  • 0

#390 Gulechka

Gulechka

    Profi

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 943 posts
  • Offline
  • Gender:Female
  • From:Baku, Azerbaijan

Posted 14 March 2012 - 21:32

всегда пожалуйста. Обращайтесь ;)
  • 0
Не прилагай столько усилий, все самое лучшее случается неожиданно !




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users



Администрация сайта не несёт ответственности за сообщения на форуме и содержание рекламных баннеров.
Всё написанное является частным мнением независимых пользователей форума.

Copyright © 2009-2015 Disput.Az