Jump to content
Модераторы форума - Assembler & Bercana
  • Откройте аккаунт на Диспуте за 5 минут

    Продаете недвижимость, машину, телефон, одежду?  Тысячи  просмотров ежедневно на dispute.az  помогут вам. Бесплатная доска обьявлений.

Связь лезгин с древнейшими цивилизациями


Recommended Posts

На основании материала из книг Старостина, Дьяконова, Камменхубера, Садыки, Яралиева привожу некоторые параллели лезгинского и языков древнейших цивилизаций.
Хуррито-
урартское - Русское - Лезгинское - Русское
[b]аштани - противоположный, обратный - ат1ана - в противоположном, обратном месте
х(ъ)аре - дорога - рехъ - дорога
х(ъ)ату - резать - (кь)ат1ун - резать
ин(и) - этот - ин - этот
бед(е) - сторона - пад - сторона
зилб - семя - цил - семя, косточка
меше дань - маса (гун) - продавать
мас (лезг.) - цена
ицхьар - кухня - хьар - место и специальная печь для выпечки хлеба
тал - дерево - т1вал - палка
хьан - рождать - хун (хьун) - рождать
арш(е) - дети - руш - девочка
ц1уц1 - сосок - ц1уц1 - краник, носик посуды
шапхьале - левый - чапла - левый
хъархъара - панцирь - кьеркь - кольчуга
хъархъ(лезг.) - орех
хъире(лезг) - скорлупа
сух - живой - сух - живой, активный
кере - посуда, миска - кире - посуда из обожженной глины
кур (лезг.) - миска
уак - свинья - вак - свинья
к1ур - нога - к1ур - нога, копыто
кугу - написать - кухьун (диал.) - написать
куту(ни) - водворить, проникать - кутун - водворить, проникать, вовлечь
шани - сосуд из меди - сини - поднос из меди
улад(и) - я пошел - алад - иди
агу (акъу) - выводить - акъуд - выведи[/b]

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Ярали Яралиев: "ФЕСТСКИЙ ДИСК". Простое решение сложной проблемы


Общеизвестна «неразрешимость» загадки «Фестского диска». Специалисты давно отошли от обсуждения «фестского» вопроса, а все еще продолжающимся работам дилетантов двери публикаций закрыты на замок, как это случилось когда-то с проблемой «вечного двигателя».
«Фестский диск» - образец одной из форм критской письменности – иероглифической, причем общепринятой в свое время широкими слоя-ми населения. Письменность, широко распространенная среди населения, не может быть сложной или трудной для употребления. Вся возникшая сложность проблемы дешифровки связана с нашим незнанием «языка-ключа», родственного языку догреческого населения Крита. Несомненно, этот «язык-ключ», во-первых, должен быть исторически и лингвистиче-ски обоснован, чтобы стать преемником «минойского» языка, во-вторых, он должен отвечать на все вопросы, остававшиеся до сих пор открытыми, в том числе выявить из самого текста все грамматические особенности неизвестного древнего языка, читать на этом языке текст, каково не было его содержание.
Никому не секрет, что Кавказ – уникальное место, где изолирован-но сохранились отголоски древнейших языков. В древности (5-6 тысяч лет тому назад) эти языки были распространены не только на Кавказе, но и в Закавказье, Передней и Малой Азии, на Эгейских островах, Балкан-ском полуострове. Поэтому известный востоковед И.М.Дьяконов, ссыла-ясь на Геродота, предлагал называть эти языки не «кавказскими», так как они выходят за рамки Кавказа, а «алародийскими» (как «яфетическими» по-Марру). К «алародийским» языкам относятся: западно-кавказские (аб-хазо-адыгские), северо-восточно-кавказские (нахско-дагестанские), хур-рито-урартские, хаттский (протохеттский), а также пеласгский («миной-ский», догреческо-критский) и этрусский языки (последние переселились из Малой Азии). Носители этих языков имели одну Родину (территории между Средиземным и Каспийским морями), одну культуру (куро-араксскую), одни антропологические данные (средиземноморской и кас-пийской подрасы европеоидной расы) и родственные языки.


Возьмем лезгинские языки (собственно лезгинский, агульский, табасаранский, рутульский, цахурский, удинский, будухский, крызский, арчинский, хиналугский), одну из крупных подгрупп восточно-кавказской группы.

Древность лезгинских языков, в числе общекавказских, общеиз-вестна. Согласно историческим данным догреческое население Крита, ус-ловно названное А.Эвансом «минойцами», - это пеласги и родственные им племена. Этноним «пеласги» созвучен с «лезги» («ласги»). Об этимо-логическом их родстве довольно часто писал акад. Н.Я.Марр.

Государст-во, созвучное с современной Балканской Албанией, существовало и на Кавказе – Кавказская Албания, причем известные до сих пор кавказско-албанские письменные памятники удовлетворительно интерпретируются при помощи лезгинского языка (только последние синайские находки не проверены) – см. «Яралиев Я.А. Алупанская (кавказско-албанская) пись-менность и лезгинский язык. Махачкала, 1995». Об исторической и язы-ковой близости пеласгов с современными лезгинами довольно подробно изложено в нашей книге: «Яралиев Я. А., Османов Н.О. История лезгин. Пеласги (III-II тыс. до н.э.). Том 1, М., 2003. 532 с.».
[URL=http://www.radikal.ru][IMG]http://s52.radikal.ru/i136/1004/b4/0e5bb7f1db95.jpg[/IMG][/URL]

Рис.1. Прорись надписи на «Фестском диске».

Среди аргументов возможной близости пеласгского и лезгинского языков более весомыми являются следующие:
а) многие слова из линейного «А», дешифрованного при помощи слоговых знаков линейного «В», понимаются на лезгинском языке;
б) многие пеласгские слова, перешедшие в древнегреческий язык совместно с критским (пеласгским) письмом, имеют лезгинские паралле-ли;
г) названия 14 букв первого в мире алфавита (финикийского), счи-тавшиеся «минойского» происхождения, идентичны с лезгинскими на-званиями соответствующих рисунков;
д) близость некоторых букв алфавита кавказских албанцев с фини-кийскими, этрусскими буквами, а также с «минойскими» и этеокипрски-ми слоговыми знаками;
е) повторение в письменных памятниках кавказских албанцев и пеласгов имена людей и божеств, не встречающиеся в исторической ли-тературе…
Все это говорит о возможности применения лезгинских языков в качестве «языка-ключа» для дешифровки «Фестского диска». Давайте попробуем. Прежде, чем начать дешифровку, уточним, что нам однознач-но известно,

а чего мы не знаем относительно «Фестского диска»? Нам однозначно известно, что:
- рисунки на «Фестском диске» - это рисунки-знаки критского ие-роглифического письма;
- язык текста – язык догреческого населения Крита («минойский»);
- это - слоговое письма, точнее «рисуночно-слоговое», т.е. каждый рисунок передает отдельный слог;
- принцип письма – акрофонический; ведь должна быть какая-то связь между рисунками и соответствующими им слогами;
Однозначно не установлено:
- какая сторона диска лицевая, а какая обратная;
- направление чтения письма: с края к центру или с центра к краю;
- точное название всех рисунков;
- какому языку соответствуют названия рисунков;
- значение нижней черточки под некоторыми знаками;
- почему на диске проведены «исправления»;
- какие морфологические и грамматические особенности «миной-ского» языка и, следовательно, какое содержание текста;
- можно ли при помощи разгадки «Фестского диска» дешифровать и интерпретировать другие образцы критского иероглифического письма.
Как у многих исследователей «Фестского диска», обращает на себя внимание частое совместное повторение рисунков «щит» и «голова с перьями» (рис.1), причем на нижнем рисунке только один раз (в начале или конце надписи), а на верхнем – 12 раз (один раз опять в начале или конце надписи). Не вдаваясь в подробности (подробно см. «Яралиев Я.А. Дешифровка «Фестского диска», Дербент, 2001»), укажем, что рисунки «щит» и «голова с перьями» мы приняли за окончание к глаголам лезгин-ского языка (как сопоставляемого с древним неизвестным языком) в повелительном наклонении - «-у-ра(й)», например, «авурай» ‘пусть сдела-ет’, «атурай» ‘пусть приходит’, «гъурай» ‘пусть приносит’, «гурай» ‘пусть дает’, «хьурай» ‘пусть будет’, «хурай» ‘пусть ломает’ и т.д. Следо-вательно, предполагаем, что «щит» передает слог «У», а «голова с перья-ми» - «РА». На гельхенском говоре лезгинского языка сохранились слова «урак», который означает ‘щит’, и «рагъай» - ‘посланец, гонец’ (от лез-гинского слова «ракъун» ‘послать’). Старожилы селения Гельхен Курах-ского района Дагестана утверждали, что «рагъай» ‘гонец’ имел такую же форму на голове, как на рисунке.
Глаголы повелительного наклонения, выражающие пожелания, благодарности, иногда даже проклятия, в древних письменах (например, в текстах кавказско-албанского письма, в урартских текстах) встречаются довольно часто и в конце текста.. Так как окончание глагола в повели-тельном наклонении «-ура(й)» встречается часто на нижнем рисунке (рис.1), я полагаю, что эта сторона диска – вторая (обратная), а верхняя – первая (лицевая), т.е. текст на обеих сторонах диска имеет последова-тельное содержание. На это свидетельствует еще один момент. Почти все урартские надписи начинаются с «Халди» - главного урартского бога. Подобно такой практике, принимаем, что слово в центре (в начале) лице-вой стороны (верхнего рисунка), возможно, передает название известного в литературе главного Бога пеласгов – «Аси». Тогда можно предполагать, что «шлем» соответствует слогу «А», а «волна» - «СИ». Мы полагаем, что слог «А» на «Фестском диске» получен от названия «АЛУФ», что по-гельхенски означает ‘шатер, палатка’, а слог «СИ» от слова «СИН», «СИРТ» ‘гребень’ («гребень гор», «гребень воды», «гребень острого предмета» и т.д.).
Если эти два предположения («-у-ра(й)» и «А-си») верны, то: а) верхний круг на рисунке 1 - вторая сторона диска, а нижний – первая; б) надпись на обеих сторонах диска читается с центра к краю. Оба эти выво-ды подтвердились в дальнейшей разборке текста. С другой стороны, если «щит» дает слог «У», «гонец» - «РА», «палатка» - «А» и «гребень» - «СИ», то при поставке этих слогов на места соответствующих рисунков на других местах текста, то мы должны получить удовлетворительно со-гласованные слова, в которых возможны другие пока нам неизвестные слоги, но легко определяемые, когда само слово известно. Этот вывод также подтвердился при дальнейшей дешифровке. Итак, мы можем полу-чить при помощи известных слогов новые слова, а из известных слов – новые слоги.
Наши дальнейшие логичные рассуждения по идентификации сло-гов подтвердились с названиями почти всех рисунков «Фестского диска» на лезгинском языке, особенно на его гельхенском смешанном говоре. Таким образом, мы получили следующие названия рисунков репертуара «Фестского диска» (рис.2) и соответствующие им слоги.
№1. «Лулу» - нормальная ходьба человека на гельхенском гово-ре лезгинского языка (ненормальная ходьба – «шулу»). Дает слог ЛУ (с нижней черточкой - ЛА).
№2. «Рагъай» ‘гонец’ на гельхенском говоре. Дает слог РА.
№3. «Кьил» ‘голова’; дает слог КЬИ.
№4. «Цир» ‘пленный’; на лезгинском языке «есир», по-видимому, соответствует пеласгскому «*цир» (пленный). Дает слог ЦИ.
№5. «Гида» ‘мальчик’ по-гельхенски. Дает слог ГИ. С нижней черточкой дает слог ГА (по-лезгински «гада» ‘мальчик’). Специально нарисован голый ребенок, чтобы показать, что он мальчик.
№6. «Хунуб» ‘женщина’. Дает слог ХУ.
№7. «Алуф» ‘шалаш’ по-гельхенски. Дает слог А (с нижней черточкой – ГIА). На других образцах иероглифического письма слог А передает рисунок «арфа».
№8. «Бегьле» ‘руковица, перчатка’. Дает слог БЕ (с нижней чер-точкой – БА).
№9. «ЦIапан» ‘рогатка’; соответствует слогу ЦIА.
№10. «Мих» ‘подковный гвоздь’. Дает слог МИ.
№11. «Чумарук» ‘лук’. Дает слог ЧУ.
№12. «Урак» ‘шит’ по-гельхенски. Дает слог У. Согласно гель-хенскому говору, на рисунке может быть также «ур» ‘колесо’ или же «уф» ‘хлеб’ (на литературном лезгинском языке «фу»), которые также дают слог У.
№13. «Гьус» ‘ножны’ по-гельхенски. Дает слог ГЬУ.
№14. «Вик», «вук» ‘ярмо’. Дает слог ВИ (ВУ).
№15. «Нажах» ‘топор’. Дает слог НА.
№16. «Арч» - емкость, изготавливаемая из рога, в которой дер-жат соль, масло, творог и др. продукты и берут на полевые работы (с мылом его часто привязывают к арбе, чтобы смазать колеса). Дает слог АР.
№17. «Мадвар» - приспособление, не дающее запутаться канату. Дает слог МА..
№18. «ЦIекур» ‘угольник’ по-гельхенски. Дает слог ЦIЕ..
№19. «Чуьхел» ‘развилистая палка’. Дает слог ЧУЬ.

Link to comment
Share on other sites

[URL=http://www.radikal.ru][IMG]http://i078.radikal.ru/1004/11/09ee695bc066.jpg[/IMG][/URL]
Рис.2. Репертуар знаков на «Фестском диске».

№20. «Герана» ‘кувшин’ по-гельхенски (обратите внимании, на-звание такое же, как и на пеласгском языке). Дает слог ГЕ.
№21. «*Загъа» ‘гребень’ (на пеласгском языке). Дает слог ЗА (на лезгинском языке «жгъа»).
№22. «Ттувул», «дувул», «дивул» (диалектные разновидности) ‘корень’; соответствует слогам «тту», «ду», «ди».
№23. «Гьаса» ‘колонна’. Дает слог ГЬА.
№24. «Менгер»- внешний вид дома (по-гельхенски). Дает слог МЕ (внутренний вид – «тенгер»).
№25. «Нер» ‘корабль’ по-гельхенски. Дает слог НЕ (НЭ).
№26. «Карч» ‘рог’. Дает слог КА (с нижней черточкой – КЪА).
№27. «Ттагъар» - мешок из цельной кожи. Дает слог ТТА.
№28. «КIур» ‘копыта’. Дает слог КIУ.
№29. «Вашах» ‘рысь’ (диалектная разновидность – «машах», использована на других образцах иероглифического письма). Дает слог ВА.
№30. «Са(н) гьайван»? – животное, которое дает шерсть? (Ба-ран?). Дает слог СА.
№31. «Ккард» ‘сокол’. Дает слог ККА.
№32. «Туртур» ‘перепел’. Дает слог ТУ. На латинском языке «туртур» - горлица.
№33. «КIазри» ‘рыба’. Дает слог КIА.
№34. «Цак» ‘буйвол’ по-гельхенски. Дает слог ЦА.
№35. «Кипали» ‘кипарис’ по-пеласгски. Дает слог КИ. Для по-лучения этого слога в критской иероглифике использован также «кирх» ‘пёстрая лесная птица’.
№36. «Гъир», «гъил» ‘сорт пшеницы без ости’ по-гельхенски. Дает слог ГЪИ.
№37. «Акалан» ‘вешалка’ по-гельхенски (от слова «акалун» ‘надевать’). Дает слог АК (как видно из рисунка, это самая примитив-ная форма вешалки: ветка дерева с укороченными боковыми ответвле-ниями вбивается в стенку и на боковых крючках вывешиваются вещи).
№38. «Рехем» ‘ромашка’ по-гельхенски. Дает слог РЕ.
№39. «Никъи» ‘земляника (цветок)’. Дает слог НИ. На литера-турном лезгинском языке – «некьи».
№40. «Къекъер» `бёдра’. Дает слог КЪЕ.
№41. «Гьуьр» ‘бассейн’ по-гельхенски. Дает слог ГЬУЬ.
№42. Ни знак, ни соответствующий ему слог нами не иденти-фицировано.
№43. Символический знак города (?). «Кур» по-хурритски озна-чает ‘город’. Знак с нижней черточкой дает слог КЬУЬ. На гельхен-ском говоре «кьуьл» - центр.
№44. Нами не идентифицировано.
№45. «Син», «Сирт» - выпуклая часть волны («сирт» - по-гельхенски). Дает слог СИ.

Текст на «Фестском диске» имеет следующую условную запись (римские цифры – номера слов в тексте; арабские цифры - порядковые номера рисунков; «звездочка» - рисунок с нижней черточкой):

Лицевая сторона (А)
(I) 07-45 (II) 25-23-34-29 (III) 07-23-35-06-02 (IV) 07-18-39-30-09 (V) 08*-07-36-29-22 (VI) 24-18-23-07 (VII-X) 07*-45-07 (VIII) 35-18-07 (IX) 25-23-34-27 (X) 08*-07-36-29-22 (XI) 07*-45-29 (XII) 13-08-29 (XIII) 08*-07-35-29 (XIV) 01-27-09-02 (XV) 33-39-32-35-06 (XVI) 01-33-29 (XVII) 18-14-16 (XVIII) 35-20-24-34-29 (XIX) 01-38-25-27 (XX) 40-36-26-02 (XXI-XXIV) 35-40-24-07 (XXII) 25-42-37-22 (XXIII) 18-01-13-07-15 (XXIV) 33-39-01-13 (XXV) 43*-18-23-16 (XXVI) 12-20-24-33 (XXVII) 27-25-22 (XXVIII) 05*-23-37-02 (XXIX) 35-07-45-27 (XXX) 07-40-22-12-02

Обратная сторона (Б)
(I) 38-03-10 (II) 01-13 (III) 21-37-35-27-27-12-02 (IV) 38-03-10 (V) 35*-19-23 (VI) 01-13-12-02 (VII) 12-26-31 (VIII) 19-17-18-06 (IX) 27-18-32-14-27-12-02 (X) 26*-31-12-02 (XI) 01*-28 (XII) 18-23-10-25-27-02 (XIII) 26*-31-12-02 (XIV) 23-33 (XV) 21-37-35-27-27-12-02 (XVI) 26*-31-12-02 (XVII) 01*-28 (XVIII) 18-23-10-25-27-02 (XIX) 11-39 (XX) 38-23-32-12-02 (XXI) 07-40-41-01 (XXII) 35-19-41-12-02 (XXIII) 35-26-31 (XXIV) ?-18-06-12-02 (XXV) 08*-44-27 (XXVI) 12-07-45-27 (XXVII) 33-40-04-12-02 (XXVIII) 34-29-29 (XXIX) 07*-45-29 (XXX) 12-40-24 (XXXI) 18*-01-13-12-02

Надпись читается в следующей транскрипции:

Лицевая сторона (А)
(I-III) А-СИ НЕ-ГЬА-ЦА-ВА А-ГЬА-КИ-ХУ-РА(Й). (IV-VI) А-ЦIЕ-НИ-СА(Н) ЦIА(Л) БА-А-ГЪИ(З)-ВА(Й)-ДИ МЕ-ЦIЕ-ГЬА-А. (VII-X) ГIА-СИ-А(Н) КИ-ЦIЕ-А НЕ-ГЬА-ЦА-ДА(Л) БА-А-ГЪИ(З)-ВА(Й)-ДИ. (XI-XV) ГЬУ-БЕ-ВА(Л) БА-А-ГЪИ(З)-ВА(Й) ЛУ-ТТА-ЦIА-РА(Н) КIА-НИ-ТУ-КИ-ХУ(Й). (XVI-XX) ЛУ-КIА-ВА ЦIЕ-ВУ-АР КИ-ГЕ-МЕ-МЕ-ВА(Й) ЛУ-РЕ-НЕ-ДА(Й) КЪЕ-ГЪИ-КА-РА(Й). (XXI-XXIV) КИ-КЪЕ-МЕ-А НЕ- ? - АК-ДИ(З) ЦIЕ-ЛУ-ГЬУ-А-НА(Ч) КIА-НИ-ЛУ-ГЬУ(Й). (XXV-XXVIII) КЬУЬ-ЦIЕ-ГЬА-АР У-КЪЕ-МЕ-КIА(Н) ДА-НЕ-ДИ(З) ГА-ГЬА-АК-РА(Й). (XXIX-XXX) КИ-А-СИ-ТТА(Й) А-КЪЕ-ДИ-У-РА(Й).


Обратная сторона (Б)
(I-III) РЕ-КЬИ-МИ(Р) ЛУ-ГЬУ(З) ЗА-АК-КИ-ТТА-ТТА-У-РА(Й). (IV-VI) РЕ-КЬИ-МИ(Р) КУЬ-ЧУЬ-ГЬА(З) ЛУ-ГЬУ-У-РА(Й). (VII-VIII) У-КА-ККА(Р) ЧУЬ МА-ЦЕ ХУ(Й). (IX) ТТА-ЦIЕ ТУ-ВУ(Н) ТТА-У-РА(Й) (X) КЪА-ККА-У-РА(Й). (XI-XII) ЛА-КIУ ЦIЕ-ГЬА(З) МИ-НЕ-ТТА-РА(Й). (XIII) КЪА-ККА-У-РА(Й). (XIV-XV) ГЬА-КIА ЗА-АК-КИ-ТТА-ТТА-У-РА(Й), (XVI) КЪА-ККА-У-РА(Й). (XVII-XVIII) ЛА-КIУ ЦIЕ-ГЬА(З) МИ-НЕ-ТТА-РА(Й). (XIX-XX) ЧУ-НИ РЕ-ГЬА-ТУ-У-РА(Й). (XXI-XXII) А-КЪЕ ГЬУЬ-ЛУЬ КИ(Н) ЧУЬ-ГЬУЬ-У-РА(Й). (XXIII-XXIV) КИ-КА-ККА(Р) (МА)-ЦIЕ ХУ-У-РА(Й). (XXV-XXVII) БА- ? – ТТА У-А-СИ-ТТА(Н) КIА(Н) КЪЕ-ЦИ-У-РА(Й). (XXVIII-XXXI) ЦА-ВА-ВА(Й) ГIА-СИ-ВА(З) У-КЪЕ-МЕ ЦЕ ЛУ-ГЬУ-У-РА(Й).

Link to comment
Share on other sites

Русский перевод текста
(А)
(I-III) Пусть Аси будет вечным (?) в небесах. (IV-VI) Кто подоз-ревает огонь Ацениса, тот – «мецеха» (слабоумный, дурак). (VII-X) Кто подозревает (силу) небес, тот – собака (бога) Аси. (XI-XV) Лута-цар, который подозревает мощи (бога) Аси, пусть будет разбит в пух и прах. (XVI-XX) Пусть Лукав привозит углей из Луренея, где находится Кигемем. (XXI-XXIV) Кигеме не смог сказать Не…ку «пошел, вон», пусть проявляет любовь. (XXV-XXVIII) Старейшины пусть убираются в проклятую родину Угемека. (XXIX-XXX) Пусть уходит из Киаса.
(Б)
(I-III) Пусть не задевает меня, сказав «не умирай». (IV-VI) «Не умирай» пусть скажет Кучуху. (VII-VIII) Укаки (?) пускай будут вашим подарком. (IX) Пусть не оставляет (не задерживает) дань. (X) Пусть доставляет. (XI-XII) Пусть умоляет Пятнистую Козу. (XIII) Пусть доставляет. (XIV-XV) Пусть напрасно меня не задевает. (XVI) Пусть доставляет. (XVII-XVIII) Пусть умоляет Пятнистую Козу. (XIX-XX) Пусть и нас оставляет в спокойствии. (XXI-XXII) Пусть Эгейское море смывает (его) гнев. (XXIII-XXIV) Кикаки (?) пусть будут подарком. (XXV-XXVII) Пусть Ба…т удостоится любви Уасита. (XXVIII-XXXI) Пусть просит помощи у Асия, который находится в небесах.

Итак, «Фестский диск» - это письмо, отправленное одним царем к другому (их имена не приводятся) с требованием предоставления воздержавшейся дани. Неоднократное повторение слов «Пусть предос-тавляет», «Пусть умоляет Пятнистую Козу» говорят о настойчивости требования.
Текст на «Фестском диске» содержит топонимические названия: Киас (вероятно, Кносс), Акъе гьуьл (Эгейское море), Уасит (Фасит, Фест), Лурене (Лерне), Ба…т (?); имена божеств: Аси (верховный бог пеласгов), Кучух (бог клятвы), Коза (защитник смелых людей в лез-гинской мифологии), Аценис (вероятно, Адонис), Лутацар (?); имена собственные Кигеме, Угемек, Не…к, (?), Лукав (это имя очень часто встречается на царских печатях, но в отличие от «Фестского диска», везде как «могила Лукава», «душа Лукава»; если имя «Лукав» на «Фе-стском диске» и на царских печатях одно и то же лицо, то «Фестский диск» относится к более древнему периоду, чем царские печати).
Из результатов дешифровки образцов критского иероглифиче-ского письма приводим следующие:
а) на пеласгском языке, как и на лезгинском, имелись три звука «к»: придыхательный «К», непридыхательный «КК» и взрывной «КI», причем для передачи каждого звука придуман рисунок, название кото-рого начинается именно с этой буквой: «карч» ‘рог’, «ккард» ‘сокол’ и «кIазри» ‘рыба’;
б) с целью уменьшения числа рисунков, близкий по произноше-нию слог получен путем добавления под рисунок нижней черточки («вирамы»); например, «мальчик» - ГИ, с черточкой - ГА; «руковица» - БЕ, с черточкой – БА; «палатка» - А, с черточкой – ГIА, «угольник» - ЦIЕ, с черточкой – ЦЕ, «рог» - КА, с черточкой – КЪА, «бегуший че-ловек» - ЛУ, с черточкой - ЛА и т.д.;
в) во всех формах критского письма (на «Фестском диске», в иероглифическом письме, линейных «А» и «В», кипро-минойском письме) рисунок, а в дальнейшем слоговой знак, дают открытые слоги (согласный + гласный); чтобы получить соответствующий закрытый слог (согласный + гласный + согласный), читатель должен добавить третью букву к открытому слогу в зависимости от значения слова (на-пример, «ба-а-гъи-ва-ди» следует читать в транскрипции «ба-а-гъи(з)-ва(й)-ди» ‘тот, который сомневается’);
г) на нескольких местах текста «Фестского диска» проведены «поправки» («исправления») пока глина была сырая. Например, на нижнем круге рис.1 в третьем слове с центра последний рисунок («голова с перьями») добавлен позже: вероятно сначала было 07-23-35-06 «А-ГЬА-КИ-ХУ(Й)» и после поправки стала 07-23-35-06-02 «А-ГЬА-КИ-ХУ-РА(Й)». В обоих случаях – это глагол в повелительном наклонении – «ХУ(Й)» и «ХУРА(Й)» переводятся с пеласгского (на современном лезгинском языке «хьуй» и «хьурай») ‘пусть будет’, однако, первая форма в лезгинском языке употребляется в более конкретном значении или же как утвердительная форма «пусть будет», а вторая форма имеет более общее значение (т.е. вообще, всегда) или же она употребляется как желаемая форма «пусть будет»;
д) в разных образцах иероглифического письма один и тот же слог получен при помощи разных рисунков, причем название каждого рисунка, обязательно, начинается с требуемого слога; например, для слога «МА» употреблено «машах» ‘рысь’ (диалектная разновидность слова «вашах» ‘рысь’), «маймун» ‘обезьяна’, «мадвар» ‘приспособле-ние, не дающее канату запутаться’, «магъв» ‘лемех’; для слога «ЛУ» - «лулу» ‘нормальная ходьба человека’, «лулу», «лула» ‘мак’, «лури» ‘вид полуобезьян’; для слога «КIА» - «кIазри» ‘рыба’, «кI(в)ач» ‘нога’; для слога «А» - «алуф» ‘палатка’, «арфа» ‘музыкальный инструмент’ и др.
Как видим, для пеласгов не представлялось никакой трудности писать и читать рисуночно-слоговое письмо: зная название предмета (растения, животного и т.д.) легко подразумевается слог, из слогов слова, из слов предложения. Единственная трудность – уметь правиль-но и точно изобразить рисунок: рысий головы отличить от львиной, кошку отличить от лисы, цветок земляники от другого цветка. На од-ной восьмигранной печати четко отличаются головы теленка, ягненка и барашки, которые трудно отличить без надлежащей дешифровки.
Следовательно, дешифровка критского (пеласгского) рисуноч-но-слогового письма – эта такая же простая задача, как решить простой ребус с известным языком (!). Возьмем так называемую «царскую пе-чать 1898 г.» (рис.3). Эта печать – одна из наиболее красиво оформ-ленных критских печатей, хранится в Эшмолеанском музее. На этой трехсторонней бусине помимо орнамента имеются следующие рисун-ки:
[URL=http://www.radikal.ru][IMG]http://i068.radikal.ru/1004/9e/24f0847d1096.jpg[/IMG][/URL]

Link to comment
Share on other sites

на первой грани – в центре «лиса» (судя по форме хвоста, это не лиса, а суслик; возможно слово «суслик» или «сус» - греческого происхождения), в окружении - «мак» (плоды мака), «нога», «ворота» и «уж»; на второй грани (по центру) – «арфа» (древнегреческий музыкальный инструмент; на некоторых образцах печатей приводится «арфа» полностью, т.е. и с верхней струнной частью), «панты» (моло-дые рога оленей) и «мак»; на третьей грани (по центру) – «топор», «солнце» и «засов» (деревянный замок в виде засова). Крестик на третьей грани показывает конец предложения (не правы те языковеды, которые утверждают, что якобы в древних письменах не были знаки препинания).
Слоги, соответствующие каждому рисунку, получены из назва-ний рисунков на лезгинских языках: «мак» - «лу» («лулу», «лула» ‘мак’ по-гельхенски), «нога» - «кIа» («кI/w/ач» - ‘нога’ на лезгинском языке), «ворота» - «ва» («варар» - ‘ворота’ на лезгинском языке), «ли-са» - «су» («сул» - ‘лиса’ на агульском и табасаранском языках; в слу-чае «суслик» слог остается таким же), «уж» - «ра» («раш» - ‘уж’ на агульском языке), «арфа» - «а», «панты» - «па», «топор» - «на» («над-жах» - ‘топор’ на лезгинском языке), «солнце» - «рагъ» (по-лезгински «рагъ» - солнце; здесь, слово употреблено целиком), «засов» - «кку» («ккуг» - ‘деревянный засов’ на лезгинском языке). Итак, получаем: «Лу-кIа-ва(н) су-ра А-па-лу-на(н) рагъ кку(й)», который перево-дится в русский язык, как: «Пусть сияет (букв.: горит) солнце Апалуна в могиле Лукава». Имя «Лукав» мы читали и на «Фестском диске».
Таким образом, сложный на первый взгляд сбор рисунков легко читается, если язык известен. Даже в случае не точной интерпретации рисунка («кошка», «лиса», «суслик», «сурок» - центральный рисунок на первой грани) или же полной неизвестности названия рисунка, со-ответствующий ему слог не трудно определить, если хорошо знакомо слово, куда входит данный рисунок-слог. Нами интерпретированы около 40 образцов рисуночно-слогового письма, около 50 образцов «линейного А», «Фестский диск», около 15 образцов «линейного Б» и все существующие образцы «кипро-минойского письма» (их всего три).

Link to comment
Share on other sites

Из «Хрестоматии по истории Древнего Востока» 1963 г. (под редакцией Струве и Редер):
Битва Рамсеса II с хеттами при Кадеше (Вступление)
«Начало (описания) побед царя Верхнего и Нижнего Египта Усермаатра-Сетенепетра, сына Ра, Рамсеса – Мериамона, одаренного жизнью и вечностью, которые он одержал в стране хеттов, Нахарине, стране Ирчу, в Педасе, в Дердни, в стране Мес, Керкеш и в [color="#8B0000"][b]странах Лек[/b][/color], Керкемиш, Кеди, в стране Кадеш, в стране Икреч, Мешнеч».
Описание хеттской коалиции
«А мерзопакостный, повергнутый правитель хеттов, пришел после того, как он собрал чужеземные страны, начиная от конца моря вплоть до страны Хеттов.
Нахарина и Ирчу, Дердни, Кешкеш, Мес, Педас, Ирун, Керкеш, [color="#FF0000"][b]Лек[/b][/color], Кеджуден, Керкемиш, Икреч, Кеди, вся страна Негес, Мешнеч, Кадес».

Link to comment
Share on other sites

Про хаттский и хеттский языки

http://www.philology.ru/linguistics4/dunayevskaya-dyakonov-79.htm

Лезгинско-хаттско-хеттские языковые параллели:

Хаттское - русское значение - лезгинское - руское значение

[b]
«таккихал» - герой – «кьегьал»– смелый, храбрый
«зари»– человек – «зари» – поэт, писатель (древнелезг.)
«Аху» – пить – «хъун» – пить
«ахха» – как – «ак!а» - - так (гьик!а – как)
«Кашт» – голод – «каш» – голод
«йатар» – вода – «йад» (яд) – вода,(йитар – воды)_
«Кир» – сердце – «рик!» – сердце
«Йар» – гореть – «йар» – алый, заря
«Кун» – видеть – «акун» – видеть
«Ахкун и хкун» (значения этих слов А.Камменхуберу не понятны) – «ахкун или хкун» – видеть заново, встретиться
«Хкуваь» –хватать – «хкъун» – хватать
«Шепшеп» – башмак – «шеп!шеп!» – домашник, башмак
«П!вьел» – дом – «к!вал» – дом
«Жа» – давать – «ча» – дай
«Таш» – глагольный суффикс отрицания – «ттуш» – нет, не есть, не имеется
«П!фу – лашне» – хлеб – «фу»– хлеб
«Хьа – нвьа – шит» – трон или богиня трона – «гьана» – трон (древнелезг.)
«Аштам» – бог солнца – «Алпан» – бог огня
«Уьр» – колодец – «уьр» – озеро
«Таван-на-на»– титул царицы – «тават» – красавица, ханум
«Таште-нувьа» – пусть не приходит – «ттуш тунва» – или «тунвай туш» – не пущен
«Таш-те-та-нвьуа» – пусть внутрь не входит – «ттуш ттунува» – или «ттунавай туш» – внутрь не положено[/b]
И др.

П.С. Хаттский (протохеттский) язык представляет собой самый древний из засвидетельствованных письменными источниками анатолийских языков (3-2 тыс. до н.э). Это язык всё ещё недостаточно изучен. (А.Камменхубер, «Хаттский язык»).
Когда носители индоевропейских языков хетто-лувийских пришли после 2000 г.до н.э в Анатолию, хаттский язык употреблялся как основной язык в северной Анатолии ( Я.Яралиев «Алупанская (кавказско-албанская письменность и лезгинский язык»)
Ссылаясь на Камменхубера, Яралиев пишет, что озвучивание хаттских текстов было сильно изменено после перехода их в хеттский, т.е язык индоевропейского типа. Хетты переводили хаттские имена сообразно своему языковому чутью то существительными, то прилагательными (иногда присочиняя при этом лишние прилагательные, поэтому провести соответствие между хаттским и лезгинским затруднено.

Link to comment
Share on other sites

Шумерский язык:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/136227

Шумер. – ру.с – лезг. – рус.

Иршем –плач – ишел – плач
Кур – гора (вершина горы) – Кук -вершина горы,
Кап – ладонь – кап – ладонь
Гаг – колышек – гьак(г) – колышек
Ген – идти – ген – далее
Кара(м) – виноградная лоза – карам – виноградная лоза
Шар(р) – царь – шар – царь
Нин – хозяйка – Нине – ребёнок
Тамкара – торговый работник – тамкар – торговый работник
Сум – чеснок – Сум – чеснок
Габари – копия, дубликат – габари – дубликат, ответ
Эрад – раб – зрад – раб
Пуhу – ученик, отрок – пугьи – несмышлёный
Рак – дверь – рак – дверь
Хар – горох – хар – горох
Мур – лёд – мурк – лёд
Шам – свет – шам – свеча, свет

Link to comment
Share on other sites

я слышал что на какомто из древнейших языков солнце - РА. Бог РА - бог солнца. а на лезгиском солнце также Раг?

Раян, а вы антрополог?

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Farroukh' date='02 May 2010 - 17:05' timestamp='1272805552' post='6617984']
Ещё один претендент на шумеров...
[/quote]

Farroukh, вы кого имеете ввиду говоря претендент???

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Farroukh' date='02 May 2010 - 18:36' timestamp='1272810965' post='6618377']
Лезгин, кого же ещё...
[/quote]

вы не ответили на вопрос.

можете уже не отвечать.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='EMIL_33' date='02 May 2010 - 17:01' timestamp='1272805317' post='6617970']
я слышал что на какомто из древнейших языков солнце - РА. Бог РА - бог солнца. а на лезгиском солнце также Раг?

Раян, а вы антрополог?
[/quote]

Нет, я не антрополог.
Вы правы, в Древнем Египте одним из верховных божеств был бог солнца Ра.
На лезгинском языке солнце будет как "рагъ".
В Древней Греции богиней радуги была Ирида. В лезгинском языке слово "ирид" означает "семь".
И таких примеров немало.

Link to comment
Share on other sites

[quote name='Rayan' date='02 May 2010 - 16:34' timestamp='1272800058' post='6617634']
Шумерский язык:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/136227

Шумер. – ру.с – лезг. – рус.

Иршем –плач – ишел – плач
Кур – гора (вершина горы) – Кук -вершина горы,
Кап – ладонь – кап – ладонь
Гаг – колышек – гьак(г) – колышек
Ген – идти – ген – далее
Кара(м) – виноградная лоза – карам – виноградная лоза
Шар(р) – царь – шар – царь
Нин – хозяйка – Нине – ребёнок
Тамкара – торговый работник – тамкар – торговый работник
Сум – чеснок – Сум – чеснок
Габари – копия, дубликат – габари – дубликат, ответ
Эрад – раб – зрад – раб
Пуhу – ученик, отрок – пугьи – несмышлёный
Рак – дверь – рак – дверь
Хар – горох – хар – горох
Мур – лёд – мурк – лёд
Шам – свет – шам – свеча, свет
[/quote]

На редкость безграмотный список.
Такой список могут дать только дилетанты. В нём столько заимствованных тюркских слов, я уж не говорю про анализ на межязыковые соответствия и вообще там есть и много надуманной фигни... :rolleyes:

Маг

Link to comment
Share on other sites

[quote name='AZARI' date='05 May 2010 - 23:47' timestamp='1273088858' post='6637943']
Rayan,

какой звук у вас означает цифра 1? Кстати, чеченцы тоже ее используют в своих текстах.
[/quote]
Вообще-то, это не цифра, а знак, который показывает как-бы сдавленность согласного звука. Трудно объяснить, мог бы озвучить. Этот звук обозначается латинской буквой "I". Но из-за того, что мне не охота переключать раскладку клавиатуры, я и пишу цифру "1".
Что касается чеченцев и дагестанцев, то у нас много общего в языках, что и не случайно - у нас одни предки, которые восходят к хурритам-урартам.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Гаджимурадов И.Ф.[*]
РОЛЬ ВУЛКАНИЗМА В ЗАРОЖДЕНИИ ДРЕВНЕХУРРИТСКИХ И КАВКАЗСКИХ МИФОВ.

Во втором выпуске издаваемого в Берлине научного журнала „Altorientalische Forschungen“ («Древневосточные исследования») текущего года будет опубликована статья Ильхама Гаджимурадова из Бонна под названием „Die vulkanische Urheimat altanatolischer Sukzessions- und Steingeburtsmythen“ («Вулканическая прародина древнеанатолийских мифов о преемственности богов и рождении из камня»), в которой автор, геолог по образованию, убедительным образом показывает связь реальных геологических процессов, имевших место в районе озера Ван в Восточной Турции в послеледниковый период (последние 12 000 лет) с зарождением и развитием различных мифологических сюжетов и религиозных представлений, распространившихся из этого региона по всему миру. Речь идет среди прочего о вулканической природе известного мотива рождения мятежного героя из камня, отмеченного еще в древнехурритских мифах и бытующего по сегодняшний день у кавказских горцев. Сам факт публикации статьи этнолога-любителя, исследующего мифологию и религиозные представления народов мира, в столь именитом научном журнале, говорит о важности сделанного им открытия. Издатель журнала, всемирно известный специалист по вопросам истории Древнего Востока, профессор Фолькерт Хааз, которого автор считает своим учителем, высоко оценил указанную работу, так как она по его мнению открывает новые перспективы в изучении неизвестных страниц истории богатейшей культуры хурритов и других народов Древнего Востока. Хурриты – народ, или точнее группа народов, говоривших на хуррито-урартских языках (родственных современным восточнокавказским) известны по древним клинописным источникам начиная с конца III тыс. до н.э.. Исследователи считают хурритов древнейшими насельниками горных регионов Анатолии и Загроса, [color="#FF0000"]так как они под наименованием subar/subir отмечались в еще более древних месопотамских документах. Автор полагает, что эти этнонимы исконно означали «горцы, жители гор», причем термин hurri, возможно, является древнесемитским переводом корня su, исконно означавшего «гора, возвышенность» (ср. лезг. сув/сувар, рут. сыв/сывар «гора/горы»)[/color]. Семантически схожие этнонимы до сих пор распространены, например, на Кавказе. Сам кавказец (лезгин) по происхождению, автор, который уже 12 лет живет и работает в Бонне, важнейшим достижением западной цивилизации считает доступность специальной литературы благодаря четко отлаженной дигитализированной системе поиска и заказа самых редких письменных источников. Ниже приводятся выдержки из русского перевода указанной статьи, обработанные в популярном виде и частично дополненные новыми мифологическими сюжетами, не вошедшими в научный вариант работы из-за издательских ограничений объема представляемых для публикации работ.

Link to comment
Share on other sites

Мятежные демоны подземного мира – порождения вулканов

Работая над текстами переводов хурритских клинописных источников, я обнаружил очень характерный мотив рождения мятежного героя из камня (из горы), который навел меня на мысль о возможных вулканических «корнях» повествования. Несмотря на то, что сам мотив и его родство со схожими вплоть до деталей сказаниями кавказских горцев (северокавказские мифы о нартах и т.д) были специалистами давно замечены, сама природа сказания о чудесном рождении каменного колосса, его бунта против небожителей, а также борьбы разных поколений богов, была специалистам неясна. Ответ на этот вопрос предоставляет геологическая карта региона между озером Ван и Закавказьем, который ориенталистами единодушно признается родиной соответствующих преданий.

Вулканическое плато, протянувшееся от озера Ван до Закавказья, является продуктом деятельности вулканов Немрут, Сюпхан, Тендюрек и Арарат, причем некоторые из них считаются действующими до сих пор - об этом свидетельствует наличие термальных источников, например, в кратере вулкана Немрут. Особый интерес в связи с дословным текстом хурритской легенды о рожденном горой каменном исполине Улликумми, восстающем из моря, привлекает вулкан Немрут, расположенный на западном берегу озера Ван.

Если смотреть на этот вулкан с противоположного берега озера, то издали действительно кажется, что он погружен в воду озера, которое в древности нередко называли «морем». Во время одной из своих последних стадий активности, купол этого вулкана вырос до отметки около 4500 м (см. рисунок Макссона). В кратере вулкана диаметром более 8 км. турецкими геологами обнаружены остатки этой вулканической надстройки, которая рухнула вовнутрь кратера вследсвие гигантского взрыва, вызванного, по всей видимости, вулканической «пробкой», образовавшейся в жерле вулкана. Такие пробки являются следствием особо вязкой консистенции риолитовых (часто обсидиановых) лав, которые выталкиваются из жерла под высоким давлением, напоминая при этом по форме зубную пасту, выдавливаемую из тюбика. Вулканическая природа Улликумми подтверждается среди прочего тем, что он в параллельных вариантах повествования именуется также кункунуцци, что переводится как «обсидиан». Обсидиан, который называют также вулканическим стеклом, высоко ценился в древние времена, так как он вследствие особой прочности и остроты своего излома служил ценнейшим материалом для изготовления различных режущих и колющих предметов и был излюбленным «товаром» торговли и обмена. Не случайно поэтому также то обстоятельство, что имя Улликумми в мифе отождествляется с терминами, обозначающими оружие (нож, копье). Остатки обсидианового вулканического купола, как сообщил геолог проф. Толлуоглу из университета города Ван в Турции, обнаружены в кратере Немрута.

Характерными моментами повествования, несомненно указывающими на вулканическое происхождение Улликумми, являются места в тексте, где говорится о невероятных темпах роста каменного чудовища, который сравнивается с башней, горой и т.д. (ср. известную присказку из русских былин о богатырях: «рос не по дням, а по часам»), что характерно для мифических героев кавказских и иных мифов (ср. образ Сосруко, Сослана, Сеска-Солса у северокавказских народов, Шарвили у восточнокавказских лезгин и т.д.).

Link to comment
Share on other sites

Феномен выдавливания из жерла вулкана столба огненной лавы объясняет также мотив рождения «огненного юнца» в северокавказских нартовских мифах и его закалки мифическим кузнецом. Связь ремесла кузнеца с огненной стихией и, прежде всего, с вулканами совершенно четко прослеживается в древних мифах (ср. образ Гефеста у греков, которому соответствует в римской мифологии образ бога огня Вулкана, фигуры божественных кузнецов кавказцев Курдалагона, Тлепша, скандинавского Велунда и т.д.). По мнению автора, сам термин вулкан (ср. русс. великаны - персонажи славянской мифологии огромного роста), который в латинском языке заимствован из более древнего этрускского (типологически сходного с хурритским, ср. этр. Велхану)[color="#FF0000"] происходит из хурритского имени Улликумми (причем Ullikummi, на мой взгляд, является диалектным вариантом хурр. wurrikunni «слепой»). Соответствующие фонетические варианты слов, семантически и фонетически родственных понятию «глаз», наблюдаются и среди восточнокавказских языков (ср. лезг. вил/ул, авар. бер, чеч. б'арг «глаз», лезг. буьркьуь, рут. быркIына «слепой», таб. улчIам/вурчIим «бровь»).[/color] Эта этимология подтверждается также тем обстоятельством, что Улликумми является незрячим и в соответствии с хеттско-хурритским текстом повествования. Отголоски этого песонажа обнаруживаются, например, в образе известного героя западных тюрок – Кер-Оглу, что в переводе означает «сын слепца».

Не исключено, что хурритский корень *(w)ul/(w)ur «глаз», «видеть» отражен также в имени Вий – отрицательного персонажа в славянской мифологии. Смертоносный взгляд Вия был скрыт огромными веками, которые поднимали вилами его помощники. Слепота (и вообще убогость) – характерная черта обитателей загробного мира и должна, по всей видимости, отождествляться с тьмой, царящей в преисподней. Мифологемы, связанные с мотивом слепоты, явно вулканического происхождения и были первоначально связаны с мистическими представлениями, навеянными картинами кратеров потухших вулканов, считавшимися «вратами ада». Дело в том, что во время вулканических извержений у вершины вулканов часто образуется множество кратеров, которые геологи называют кратерами-паразитами. С соответствующими наблюдениями были, по всей вероятности, связаны образы циклопов (греч. «круглоглазые») в греческой мифологии, а также похожих образов из кавказских мифов, которые не являются заимствованными из греческих легенд, а объясняются на основе местных, схожих с хурритской, мифологии и природных условий. Циклопы – кратеры вулканов – являются подмастерьями в кузнице Гефеста, о котором говорилось выше и помогают ему ковать молнии для бога-громовержца Зевса. Неудивительно, что кузница бога огня Гефеста, согласно одному из вариантов греческих мифов, располагалась под вулканом Этна. Интересной параллелью здесь является образ одноглазого исполина из восьмого сказания западнотюркского эпоса «Китаби Деде Коркут», который именуется Тепе-Гезом. Перевод этого имени («гора-глаз» или «глаз горы») не оставляет сомнений в правильности предложенной трактовки соответствующих сюжетов.

Link to comment
Share on other sites

Устрашающая картина огромного огненного вулканического пика, беспрестанно растущего ввысь и осыпающего небо (и небожителей!) залпами горящих камней и лавы, выстреливаемых из жерла извергающейся огненной горы, оставила такое неизгладимое впечатление на современников, переживших эту катастрофу, что это событие на протяжении тысячелетий передавалось в виде легенд из поколения в поколение, пока не было зафиксировано в хурритских и хеттских (хетты - соседи хурритов и «наследники» соответствующих хурритских эпических традиций) клинописных источниках в виде эпоса о рожденном горой каменном демоне, восставшем против небесных богов.

Похожую картину воочию наблюдали в мае 1902 года жители острова Мартиника, когда на вершине вулкана Монтань-Пеле (Mount Pelee) вырос 300-метровый каменный гигант (см. фото Лакруа, сделанное в 1902 году). Последовавший 8 мая взрыв и мощное извержение, сопровождаемое сходом пирокластических лавин, стерли с лица земли город Сент-Пьер, уничтожив 40 тысяч его жителей. Остывший вулканический монолит, выросший на вершине горы, простоял недолго – он раскололся у подошвы и разрушился под напором воздымающейся из жерла магмы.

Сам сюжет борьбы богов, зафиксированный у хеттов и позднее у древних греков (ср. «Теогонию» Гесиода), несомненно, заимствован из мифов хурритоязычных народов, издревле населявших сейсмически неспокойный регион высокогорного озера Ван. Об этом свидетельствуют характерные сюжеты, со всей очевидностью указывающие на восточноанатолийское происхождение соответствующих сказаний. Например, в хеттских и греческих мифах описывается борьба двух антагонистических божественных «лагерей» друг с другом. Причем, местом действия являются две горы, расположенные неподалеку друг от друга (у хеттов это Хаззи и Намни, локализуемые в Северной Сирии, у греков Олимп и Отрис в Фессалии). Однако, ни в Северной Сирии, ни на Балканах не было действующих вулканов, проявления которых находят свое отражение в древних сказаниях. Родина повествования об антагонизме двух гор, поддерживающих небосвод и являющихся обителью двух враждующих божественных «семей», локализуется на берегах озера Ван, где расположены доминирующие над северо-западными окрестностями Вана вулканы Немрут и Сюпхан, одновременное извержение которых в древности послужило мотивом для создания соответствующих сказаний о борьбе богов. Причем мотив двух гор, поддерживающих Вселенную, который отсюда распространился по всему Древнему Востоку, объясняется образованием гигантских столбов дыма при извержении вулканов, издалека выглядевших как опоры, поддерживающие небо. Как известно, Улликумми вырос на плече хурритского Атланта – бога Упеллури, на котором держался мир, что подтверждает высказанное предположение. В качестве другого плеча Упеллури выступает здесь вулкан Сюпхан, расположенный на северном берегу озера Ван. Образы враждующих друг с другом соседних гор известны также в разных вариациях из сказаний кавказских народов.

Link to comment
Share on other sites

Восстание Улликумми против верховного небесного бога оканчивается его поражением. Сам клинописный фрагмент победы бога-громовержца, к сожалению, не сохранился, однако, дальнейший ход повествования позволяет сделать вывод, что он в конце-концов не устоял перед атаками небожителей и был повержен. Основой данного сюжета «падения мятежного ангела» могли стать реальные события, которые в доисторические времена имели место на вершине вулкана Немрут, в качестве параллели к которым может рассматриваться катастрофа, случившаяся на острове Мартиника в мае 1902 года. Предварительные данные свидетельствуют о том, что похожая катастрофа случилась в хурритское или непосредственно предхурритское время (5-3 тыс. до н.э.) у западного берега озера Ван.

Характерным элементом, свойственным почти всем соответствующим кавказским героям, является их уязвимость в области нижних конечностей: враги подсекают им ноги, что приводит к их падению и гибели. В некоторых вариантах кавказских мифов мятежный герой падает после этого в пещеру (пропасть), но должен опять восстать из подземелья, чтобы наказать своих обидчиков. В самом древнем из сохранившихся вариантов соответствующего повествования – «Песни об Улликумми» – каменному исполину также «подсекают» ноги, чтобы его одолеть. В основе всех этих сюжетов распознается вулканическая «предыстория», которая наглядно продемонстрирована на примере падения каменного колосса, выросшего на вершине вулкана Монтань-Пеле (см. выше).

Бог-громовержец хурритов Тешшуб – прообраз эпических героев

В греческом варианте соответствующих мифов бог-громовержец Зевс выступает с горы и побеждает многоголовую огнедышащую змею (дракона) Тифона (ср. образы огнедышащих чудовищ – дэвов/дивов – в кавказских, иранских и тюркских мифах), в образе которой самым очевидным образом узнается вулканический поток, разделяющийся у подошвы вулкана на рукава, сметая и сжигая все на своем пути. Характерным является сюжет с отрастанием новой головы у чудовища, взамен отрубленной, который становится понятным, если вспомнить кадры из документальных фильмов, в которых показаны потоки лавы, извергающиеся из вершины вулкана и стекающие вниз по склону, останавливаясь у препятствий и ускоряя свой ход в других местах. Не удивительно, что в одном из поздних вариантов легенды обиталищем Тифона является подножие вулкана Этна (см. фото потоков лавы, сползающих с вершины вулкана Этна).

Во время извержения вулканов испаряется огромное количество воды, вперемежку с пеплом и пылью покрыващей небо, порождая грозовые тучи и проливной дождь, который и тушил в конечном итоге потоки замедливающей свой ход на равнине лавы. Именно соответствующие наблюдения за этими природными явлениями легли в основу вышеописанного сюжета, повествующего о победе бога-громовержца над огнедышащим многоголовым чудовищем. Этот сюжет вошел в мифологии многих народов мира - ср. лезг. Шарвили, герм. Зигфрид, русс. Добрыня и т.д., убивающие змея чудодейственным копьем или мечом (молнией). При этом в некоторых образах наблюдается слияние двух изначально антагонистических образов (мятежный герой и небожитель). Нередко имена мифических фигур указывают на их вулканическое происхождение (ср. русс. Змей Горыныч – т.е. порожденный горой, библейский змей Левиафан, имя которого, возможно, связано со словом «лава»). Не случайным является также тот факт, что огнедышащий Тифон в греческой мифологии является порождением преисподней (греч. Tartaros – ср. русс. «провалиться в тартарары»).

Победителем из схватки богов, происходящей у древних греков («Теогония» Гесиода) у берегов мифического соленого водоема (озеро Ван), выходит Зевс, образу которого в пантеоне Угарита – финикийского города в Северной Сирии – соответствует Баал-Цапон. Причем, здесь именно гора Цапон (ср. название вулкана Сюпхан/Сюпан на северном берегу озера Ван) является обителью местного бога Баала (близнеца греческого Зевса и хурритского Тешшуба). Не приходится сомневаться в том, что такое «совпадение» имен не является случайным, так как иммигрировавшие из Анатолии хурриты представляли значительную часть населения Угарита (совр. Рас-Шамра) и обогатили местные мифические и религиозные традиции, дополнив их своими сюжетами, принесенными с вулканической родины. При этом очевидно, что вместе с хурритским населением в Северную Сирию «иммигрировала» и соотвествующая топонимика (ср. также название реки Оронтес, ранее Aratta/Aranta, с хурритским наименованием реки Тигрис – Aranzah). Можно предположить, что эмиграция определенных частей горского населения из Восточной Анатолии и даже падение древнехурритских государств (напр. Митанни) были отчасти следствием землетрясений и вулканических катастроф, имевших место в этом сейсмически активном горном регионе.

Сюжет борьбы бога-громовержца (у хурритов Тешшуб) со змеей в исконной хурритской версии не сохранился, хотя в одном из хеттских мифов о змее Иллуянке имеется похожий сюжет. Победа громовержца над своими порожденными огненной преисподней соперниками была обусловлена естественными причинами: обитающий в нависших над высокими горами тучах небесный бог долго еще гремел своим молотом (палицей) и метал молнии (копья и стрелы), несмотря на то, то порожденные землей (горой) мятежные демоны утихли в связи с прекращением извержения вулканов. Можно утверждать, что фигура хуррито-хеттского Тешшуба явилась прообразом эпических героев, скачущих на крылатом коне (в действительности гонимых ветром тучах), вооруженных палицей (молотом, чтобы греметь) и копьем (чтобы метать молнии), побеждая темные силы подземелья.

Вулканическое происхождение древнеанатолийских эпических сказаний является ключом к пониманию большинства из соответствующих мифических сюжетов, распространившихся впоследствии у многих народов мира и известных всем нам с детства. Природные катаклизмы, а не «сказки древних» являлись также основой некоторых религиозных представлений, ставших неотъемлемой частью священных книг иудеев, христиан и мусульман, рассмотрение которых не позволяют рамки данной статьи. Соответствующие эпические повествования у большинства народов именуются при этом не сказками, а обозначаются особым словом, тождественным со словом «правдивый рассказ» (ср. например русс. «былина», т.е. то, что действительно было).

Основываясь на вышесказанном можно также поставить точку в давнем споре исследователей о первичной этнической привязке северокавказских нартовских мифов, центральным сюжетом которых является чудесное рождение мятежного героя из камня. Несмотря на то, что в более поздние периоды эти эпические сказания трансформировались под влиянием мифических мотивов из среды ираноязычных кочевников (аланы, сарматы и т.д.), исконной родиной большинсктва нартовских сюжетов, и это несомненно, был вулканический регион Закавказья – Восточной Анатолии, издревле населенный народами, говорившими на автохтонных языках, именуемых ныне «кавказскими» в соответствии с современным ареалом распространения этих родственных между собой языков.

Примечательным является также то обстоятельство, что, несмотря на многочисленные свидетельства густонаселенности Восточной Анатолии в древних письменных источниках, на этой территории пока не были обнаружены поселения, датируемые раннее I тыс. до н.э. (т.е. доурартского периода). На основании приведенных выше фактов можно утверждать, что остатки соответствующих поселений, возможно, сокрыты под слоями лавы и пепла, извернутых из вулканов Немрут и Тендюрек.

http://www.ethnonet.ru/lib/0704-02.html

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Хаттский язык перестал быть живым языком уже в первой половине II тыс. до н.э. От текстов, составленных на нем, сохранились лишь фрагменты с сопровождающими их переводами на индоевропейский хеттский из дворцовых архивов Хеттского царства (это государство просуществовало в Малой Азии до конца XIII в. до н.э.).
Ближайшими северными соседями хаттов были каски (или каскейцы) . От них не дошло каких-либо текстов. Но об их языковой принадлежности дают возможность судить формы употреблявшихся ими самоназваний:"каска" и "абешла". Первая из них совпадает с известным по другим источникам архаичным, но устойчивым названием древнегрузинское "кашаки" и "кашаг", древнеармянское "гашке", древнерусское "косог", осетинское "касаг", лезгинское "кас" — человек (с которым связан этноним "каспии"); ср. также византийско-греческое Касахия — область расселения восточной группы адыгских племен. Вторая без затруднений сближается с традиционным, тоже дожившим до наших дней, наименованием абхазов — греч. "апсилы", древнегрузин. "апшил", древне-армян. "апшилкс", современное "апсуа" (собственное абхазское самоназвание)14. Поэтому версия о принадлежности касков, как и хаттов, к группе западнокавказских, по языку, этносов (внутри большой северокавказской) выглядит достаточно убедительно.
Каски населяли горные и лесные районы вдоль северного берега Малой Азии, к востоку от устья реки Галис (нынешний Кызыл-Ирмак). По уровню социального и культурного развития эти племена политически разобщенных горцев заметно отставали от родственных им хаттов. Природные условия занятых ими территорий позволяли вести земледельческо-ското-водческое хозяйство в ограниченных масштабах и не давали возможности скапливаться в значительных количествах избыткам материальных ресурсов, необходимым для формирования базиса цивилизации с развитыми формами государственности. Но у касков имелись все же укрепленные постоянные поселения. Они довольно часто тревожили своими набегами завоевавших Центральную Азию хеттов.
Обитали в III-II тыс. до н.э. в Малой Азии и другие этносы северокавказской языковой принадлежности. Исследования лингвистов показали, что в юго-восточной и западной частях полуострова также обнаруживаются следы субстратных (то есть составляющих более ранний на этих территориях слой) по отношению к индоевропейским, причем скорее всего северокавказских (как западнокавказских, так и северокавказских) языков15.
Существует мнение о хурритоязычности тех обитателей острова Кипр, от которых дошли так называемые "кипроминойские" (вторая половина II тыс. до н.э.) и "этеокипрские" (середина I тыс. до н.э.) тексты16. Морфологическое сходство усматривают между хурритскими формами неизвестного языка загадочной надписи VI в. до н.э. с острова Лемнос (у западного побережья Малой Азии)1 . Возможна связь с субстратными языками Анатолии и языка минойцев18, обитавших на острове Крит по крайней мере с начала III тыс. до н.э., памятники письменностей которых датируются первой половиной II тыс. до н.э.
К северокавказскому массиву принадлежали в языковом отношении и предки этрусков (знаменитых "учителей древних римлян"), переселившиеся некогда в Италию, вероятно через Сардинию, из Малой Азии19.
Территории к востоку от прежних земель хаттов тоже входили в северокавказскую этнокультурную зону. В III тыс. до н.э. Армянское нагорье и верховья Евфрата уже населяли хурриты и другие близко родственные им этнические группы. Отдельные хурритские государства известны, согласно древневосточным источникам, существующими в предгорьях За-гроса уже в середине III — начале II тыс. до н.э. В областях Малоазийского Тавра и в примыкающих районах Северной Сирии они фиксируются клинописными текстами XIX-XVIII вв. до н.э. Политическое влияние хурритов постепенно распространялось в результате бытовавшей практики привлечения их военных дружин на службу в мелкие города-государства соседних территорий.
С середины XVII в. до н.э. правители Хеттского царства повели борьбу против распространения хур-ритского влияния в Восточной Анатолии и Северной Сирии. Но достигнуть в этом длительных успехов не сумели. В XVI в. до н.э. в Верхней Месопотамии складывается могущественное государство Митанни (самоназвание — Маиттанне). Оно получило свое имя по одному из хурритских племен, потомков которого античные авторы именовали "матианами" или "мати-енами"20. Это племя жило первоначально у озера Урмия. Позднее, освоив усовершенствованную конструкцию конной боевой повозки и новую тактику колесничного боя, хурриты-митаннийцы смогли покорить значительные территории и более чем на три столетия стали одним из важнейших субъектов межгосударственных отношений на Ближнем Востоке.
Сильные хурритские царства возникли также в Северной Сирии (Алалах, Халеб) и к востоку от Тигра (Аррапха). Но не только военными победами отличились хурриты в древней истории. Став причастными к великой шумеро-аккадской культуре, они приобщились и к древней месопотамской письменной традиции. Сохранились клинописные тексты разного характера — дипломатическая переписка, словари, этнические произведения, мифы, басни и др.— выполненные хурритскими писцами на их родном языке. Вплоть до XIII в. до н.э. хурриты играли весьма заметную роль в политической и культурной жизни Пе-реднеазиатского региона21.

М.-А. САДЫКИ
ДРЕВНЯЯ ИСТОРИЯ ЛЕЗГИН И АНТИЧНЫЕ ПИСЬМЕННЫЕ ИСТОЧНИКИ

Link to comment
Share on other sites

Примечательно, что в лезгинском языке слово "уьр"(ур, вир) означает озеро, колодец.
Вспомним озеро Урмия.
Название Урарту, вполне возможно, образовалось из двух древних лезгинских слов: Уьрер+тул, где Уьрер «озера», (уьр) – «озеро», -ер – окончание множественного числа лезгинского языка; тIул – микротопоним, название местности на территориях многих лезгинских сел и деревень, обычно являющихся сенокосом, лугом, пастбищем, угодием или означает относительно ровное место в пересеченной местности, ровный склон, участок, территорию.
Как известно, царство Урарту располагалось на территориях прилегающих к озерам Ван, Севан, Урмия.

Link to comment
Share on other sites

Что касется мушков, то мюшки (мушки в источниках) имели большую страну на востоке Малой Азии и занимали там ведущее положение. По сведениям многих авторов, мюшки сыграли важную роль в исчезновении Хеттской империи в XIII века до н.э.
В Дагестане не осталось названий с основой мюшк (мушк). В Азербайджане имеются Мюскуры (Геокч. р-н), Грузии Мушкапат (Мартунинск. р-н)(возможно, с лезгинского Мушкапад – «Мюшка – сторона», "пад" - сторона, часть) Мушкемир (Исмаилл. р-н),(возможно, с лезгинского Мушкамир – мушккам – ущелье Мушка, -ир (-ур или вир) означает «река, озеро», "к!ам" - "ущелье").

Link to comment
Share on other sites

Мушкюр или Мушкур в Азербайджане и Дагетсан связаны с топонимом Маскут, от массагетов и не имеют никакого отноешния к мушкам.

Link to comment
Share on other sites

[quote]Мушкюр или Мушкур в Азербайджане и Дагетсан связаны с топонимом Маскут[/quote]
Совершенно верно. Мушкур - это тот же Маскут, только после влияния татского ротацизма (т-->р)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Our picks

    • Кому следует воздвигнуть памятник в Баку? - ОПРОС + ВИДЕО
      В городе Баку, где древность сочетается с современностью, важно иметь статуи и памятники на различные темы.
      Интересно, а что об этом думают граждане? Кому, по их мнению, следует поставить памятник в столице?
      Baku TV попытался выяснить это у горожан.
      Оказалось, что граждане также хотели бы увековечить память наших национальных героев и шехидов.
        "Должны быть воздвигнуты памятники всем нашим шехидам. Их должны знать все. Если будут установлены их статуи, гости столицы будут проинформированы о наших шехидах", - сказал один из жителей Баку.
      Подробнее - в сюжете:
       
        • Sad
        • Thanks
        • Like
      • 76 replies
    • В АМУ выступили с заявлением по поводу суицида бывшего главного педиатра
      У нас каких-либо новых назначений на руководящие должности не производилось.
      Об этом в ответ на запрос Oxu.Az заявила завотделом по связям с общественностью Азербайджанского медицинского университета (АМУ) Гюнель Асланова.
      • 45 replies
    •  Кровати односпальные, двуспальные и двухъярусные
      Спальная мебель "КЛАССИКА"
       

       
      • 240 replies
    • В Азербайджане повысились цены на услуги такси: что говорят в компаниях и AYNA?
      В последнее время в стране наблюдается рост цен на услуги такси.
      Как сообщает Xezerxeber.az, водители утверждают, что фиксируется уменьшение количества автомобилей, так как машины производства 1999 и 2000 годов сняты с эксплуатации. Это, в свою очередь, также влияет на цены.
      Между тем эксперт по транспорту Ясин Мустафаев отметил, что наряду с ценой важно повышать и качество предоставляемых услуг. 
      По данному вопросу редакция также обратились в AYNA.
      Там отметили, что, согласно новым правилам, юридические лица и частные предприниматели, желающие осуществлять перевозку пассажиров на такси, должны действовать на основании соответствующих разрешений. Прежде всего им необходимо получить пропускное удостоверение и пропускную карту.
      По поводу повышения цен в компаниях по предоставлению услуг такси привели разные доводы.
      Так, в Bolt отметили, что заказы в системе формируются на основе спроса и предложения. «Просим водителей привести свою деятельность в соответствие с требованиями законодательства. В противном случае заказ со стороны Bolt не будет отправлен владельцам этих автомобилей», - отметили в компании.
      В свою очередь в Uber заявили, что окончательная цена поездки зависит от многих факторов, таких как соотношение свободных автомобилей в конкретной локации и желающих заказать такси, расстояние и продолжительность поездки, заторы. Чем меньше свободных водителей, тем выше может быть цена поездки.
      Представляем подробный видеоматериал по теме:
      https://media.az/society/1067959052/v-azerbaydzhane-povysilis-ceny-na-uslugi-taksi-video/
      • 14 replies
    • Рапродажа уходовой и  лечебной косметики от Hommlife. Все с 40-50 % скидкой!
      Эффективные средства эко-качества🤩 По очень выгодным ценам👍 
      • 4 replies
    • Открытия сухопутных границ Азербайджана не будет
      Сейчас мы видим, что с закрытием на определенный период сухопутных границ Азербайджана безопасность в стране укрепляется. В прошлом наблюдалось множество случаев, некоторые из которых были обнародованы, а некоторые - нет.
      Как сообщает АЗЕРТАДЖ,  об этом заявил Глава республики 23 апреля в выступлении на международном форуме на тему "СОР29 и Зеленое видение для Азербайджана", организованном в Университете АДА.
      "Мы столкнулись с серьезными угрозами и проблемами извне. Именно это я и имел в виду, когда говорил, что все наши потенциальные риски могут исходить из-за рубежа", - сказал глава государства.
      https://ru.oxu.az/politics/863491
        • Haha
      • 116 replies
    • И опять Помогите))
      Девочки форума....кто может откликнитесь
      все все все...мне нужна ваша помощь....
      У дочери день варенье в понедельник, меня поставщики подвели, заказала костюм  Чуи(на вайлдберис) вобщем отказали ...
      А она у меня ужасная анимешница, вобщем решила сама смастерить ей костюм , благо не очень тяжёлый ...
      У меня есть пальтишко, портниха онун астарыны дейишечек, шляпку куплю , брюки черные и сарочка есть, остаётся только два элемента, серая жилетка и короткий пиджачок, серая жилетка может у кого то от костюма остался, могу купить, или за шоколадку взять, а что делать с пиджаком? Моя портиниха отказалась((( говорит переделать нет проблем , а новый сшить нет ...
      Очень мало времени ....помогите, можно и советом...
      По магазинам не могу пройтись с работы в 6 выхожу...могу успеть только в один но только если точно знать что могу купить , что надо
      • 13 replies
    • «Переживаю за свою жизнь и жизнь своих детей...» Женщина из Баку о том, как лишилась глаза после избиения мужа – ВИДЕО
      Проживающая в Баку Анастасия Бектимирова поделилась в своем аккаунте в Инстаграм видео, в котором рассказала о произошедшем с ней домашнем насилии.
        • Like
      • 713 replies
  • Recently Browsing   0 members, 0 guests

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...