Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

ash

Борисфен-Днепр.

5 posts in this topic

Геродот пишет, что скифы называют реку Борисфен. На латинском Днепр это Данаприс. Дунай это Дануб.
В этом ряду интересен и гидроним ДОН. Кыпчаки называли эту реку УЗЫ.

Итак хронологически:

БОРИСФЕН
ДАНАПРИС
ДНЕПР

Что общего в ДАНАПРИС и в ДНЕПР?

По согласным:

ДНПРС
ДНПР

Вывод: фрагмент ДНПР.

Что общего в ДАНАПРИС и БОРИСФЕН?

По согласным:

ДНПРС
БРСФН

Вывод: фрагмент БРС(ПРС).

Что общего для трёх обозначений одного и того же гидронима?

БРСФН
ДНПРС
ДНЕПР

Всем известна другая река ДОН. Или русское ТОНУТЬ. Река эта большая преграда, в ней можно спокойно затонуть. Река это ГЛУБОКАЯ ВОДА. Сравните ТУННЕЛЬ. Уверяю Вас во многих языковых семьях сей корень с близкими смыслами можно откопать.
Потому то наверно и этимологизируя и отделяют ДАН, ДН.
Это глубокая вода. Тут скорее всего описательность, причём наложенная на более позднее название.

Я думаю фрагмент ПР,БР это куда более древний огрызок от более старого названия. Выше Киева Днепр получает воду из реки Припять.
Опять же:

БРСФН
ДНПРС
ДНЕПР
ПРПТ

Вспоминаем резко про:

БЕРЕЗАНЬ

Из Википедии:

(wiki/ru) Березань_(река)

Березань (Березанка) — река, впадающая в Березанский лиман.

Береза́нский лима́н — лиман северо-западной части Чёрного моря. Название получил от реки Березанки. Состоит из двух заливов: Березанского и Сасицкого.

«Березань» представляет собой славянизированное турецкое название «Бюрю-Узень», что означает «Волчья река».

Кстати на тюркских языках не только БЮРЮ -волк, но также и БЁРЮ(частотное) .

Теперь сравним БОРИСФЕН, ДАНАПРИС, ДНЕПР, ПРИПЯТЬ И БЕРЕЗАНЬ:

БРСФН
ДНПРС
ДНПР
ПРПТ
БРЗНЬ

Мы выходим на более длинный и на мой взгляд более древний фрагмент БРЗ,БРС

Если мы сравним известный древнейший БОРИСФЕН и БЕРЕЗАНЬ, то мы обнаружим ещё большую цепочку.

БРСФН и БРЗНЬ

Семантический анализ нас приводит к тому что в ДАНАПРИС и в ДНЕПР мы видим Д(АН). Это с учётом ДОН и осетинских образцов ВОДА, РЕКА. В БЕРЕЗАНЬ же наоборот ОЗАН, УЗЕНЬ, АЗАН(Алазань), Борзень(Башкирия)- река по-тюркски.

ДН, ДАНА, ДОН=ОЗАН=ЕЗАНЬ

Но имеено в тюркской прозрачной этимологии реки БЕРЕЗАНЬ просматривается ВОЛК по-тюркски.

Ни в славянской, ни в латинской и ни в греческой ВОЛК не просматривается... Фрагмент БРЗН подтверждается у тюрков через БЕРЕЗАНЬ и УЗЫ.

xxxxxБЁРУЗАНЬ
xxxxxБОРИСФЕН
xxxxxПРИПЯТЬ
ДАНАПРИС
ххДНЕПР

Сравним отдельно БОРИСФЕН и ПРИПЯТЬ.

БОРИСФЕН очень схож с ПРИПЯТЬЮ.

БРСФН
ПРхПТ

Насчёт "пять" в ПРИПЯТИ.

На санскрите НАДИ это река, а вот Фасмер:

Слово: Приґпять

Ближайшая этимология: ж., род. п. -и -- правый приток Днепра, укр. Приґпеть, др.-русск. Припеть (Пов. врем. лет.), первонач. *При-петь, собственно "приток", ср. греч. potamТj "река", pљtomai "лечу", p…ptw "падаю", аор. дор. њpeton, propet»j "ниспадающий вперед", др.-инд. ргараt- "торопиться, падать", лат. реtЎ, -еrе "выходить, искать", impetus "стремительное движение вперед, натиск", рrаереs "летящий впереди, быстрый", реrреs, -etis, реrреtuus "непрерывный". См. об этих словах Гофман, Gr. Wb. 271; Вальде--Гофм. 2, 297 и сл., 354. Иначе, на мой взгляд неубедительно, объясняет это слово Розвадовский (188). Объяснение из первонач. знач. "пограничная река" (от пну, пять) также отпадает в виду русск. -е-, вопреки Кочубинскому (ЖМНП, 1897, янв., стр. 60 и сл.).

Комментарии Трубачева: [См. также Мошинский, Zasia§g, стр. 173 и сл. -- Т.]

РЕКА( ПЯТЬ,ПЕТЬ, ПОТ, ДАН, ОЗАН)

Для сравнения:

Гнилопять (Гнилопядь, Гиилопуть) — река в Винницкой и Житомирской областях Украины, правый приток реки Тетерев, системы Днепра. Длина реки около 90 км. Площадь водосбора — 1200 км², средний многолетний расход воды — 3,68 м³/сек (по наблюдениям возле с. Головинка Житомирского района на протяжении 40 лет). В прошлые века река была судоходной, в настоящее же время на всей ее длине на ней построено около 10 плотин с водохранилищами. Берега представляют обнажения гнейсов и гранитов. На реке расположен город Бердичев.

Гнилая река...

Итак:

Геродот пишет, что скифы называют реку Борисфен. Это можно сказать почти расставляет все точки над i. Это искажение от Бёрузен. Сравним в русской транскрипции с Кызылузень. То, что река по-тюркски называлась ещё и УЗЫ это тоже не случайно (и свете исторических кыпчако-узских отношений). Племенные образование тюрков узов жили в бассейне Днепра. Об этом говорят и исторические хроники. Собственно гагаузы это осколки тех узов. Всем известен их поход на Балканы. В связи с тюрками узами воспринимается и сравнение со скифами, чья этнонимая в древних семитских источниках показана как ИШКУЗЫ, АШКУЗЫ. В исторических хрониках известно про ГУЗОВ. ГУЗЫ это ОГУЗЫ, одной из веток которой были тюрки УЗЫ.
Таким образом, можно с большой долей уверенностью говорить о предках УЗАХ в бассейне Днепра со времён Геродота и естественно ранее, как минимум 7 век до нашей эры.
Древние летописцы в отличие от современных псевдобаснописцев старались средствами своего языка передать исконное звучание...
Тюркский УЗЕН и его фоноформы обозначают слово "река".
Тоже самое мы видим и в ДАНАПРИС и его кальке ДНЕПР. ДАН, ДАНА.
Сравните латинский ДУНАЙ- ДАНУБ. Кстати и тюрки в некоторых источниках называют его ДАНУБ. ДАНАПРИ - река ПРИС(искажённое). БОРИСФЕН.
ПРИПЯТЬ- река, приток ПРИ(искажённое). Сравни с ГНИЛОПЯТЬ опять же в бассейне ДНЕПРА.

Глобальный вывод:

Геродот передавал скифское, то есть тюркское звучание ДНЕПРА, а именно БОРУЗЕНЬ.
Окончательным подтверждением является гидроним Березина:

[b]БЕРЕЗИНА[/b] - река в Белоруссии, [b]правый приток Днепра[/b]. 613 км, площадь бассейна 24,5 тыс. км2. Средний расход воды 145 м3/с. Входит в Березинскую водную систему (соединяет бас. Днепра и Зап. Двины). Судоходна на 505 км. В войну 1812 при переправе с боями через Березину 14-17 (26-29) ноября наполеоновская армия (75-80 тыс. человек) потеряла ок. 50 тыс. человек, большую часть артиллерии и обозов и перестала существовать как организованная сила. На Березине в мае - июле 1920 в советско-польскую войну и в 1941 и 1944 в Великую Отечественную войну происходили упорные бои.


И наконец Гоголь с его великим метасознанием :

Когда же пойдут горами по небу синие тучи, черный лес шатается до корня, дубы трещат и молния, изламываясь между туч, разом осветит целый мир - страшен тогда Днепр! Водяные холмы гремят, ударяясь о горы, и с блеском и стоном отбегают назад, и плачут, и заливаются вдали. Так убивается старая мать козака, выпровожая своего сына в войско. Разгульный и бодрый, едет он на вороном коне, подбоченившись и молодецки заломив шапку; а она, рыдая,
бежит за ним, хватает его за стремя, ловит удила, и ломает над ним руки, и заливается горючими слезами.
Дико чернеют промеж ратующими волнами обгорелые пни и камни на выдавшемся берегу. И бьется об берег, подымаясь вверх и опускаясь вниз, пристающая лодка. Кто из козаков осмелился гулять в челне в то время, когда рассердился старый Днепр? Видно, ему не ведомо, что он глотает, как мух, людей.

Маг
0

Share this post


Link to post
Share on other sites
Это в русском языке гидроним звучит как Борис[size=3][b]ф[/b][/size]ен, а в английском варианте - это [b]Borysthen [/b](Борис[size=3][b]з[/b][/size]ен).

Второй корень мог быть [b]ОЗЕН[/b], что в тюркском означает "река, устье реки, озеро". Однокоренное слово "[b][size=2][font="Arial"]özək[/font][/size][/b]" (стержень, ядро, сердцевина), "[font="Arial"][b][size=2]özül[/size][/b][/font]" (основа, основание, фундамент) и в европейских языках "[b]ocean[/b]" (океан).

[url="http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\alt\turcet&first=1&text_proto=&method_proto=substring&ic_proto=on&text_meaning=river%2C+river+bed&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_atu=&method_atu=substring&ic_atu=on&text_krh=&method_krh=substring&ic_krh=on&text_trk=&method_trk=substring&ic_trk=on&text_tat=&method_tat=substring&ic_tat=on&text_chg=&method_chg=substring&ic_chg=on&text_uzb=&method_uzb=substring&ic_uzb=on&text_uig=&method_uig=substring&ic_uig=on&text_sjg=&method_sjg=substring&ic_sjg=on&text_azb=&method_azb=substring&ic_azb=on&text_trm=&method_trm=substring&ic_trm=on&text_hak=&method_hak=substring&ic_hak=on&text_shr=&method_shr=substring&ic_shr=on&text_alt=&method_alt=substring&ic_alt=on&text_khal=&method_khal=substring&ic_khal=on&text_chv=&method_chv=substring&ic_chv=on&text_jak=&method_jak=substring&ic_jak=on&text_dolg=&method_dolg=substring&ic_dolg=on&text_tuv=&method_tuv=substring&ic_tuv=on&text_tof=&method_tof=substring&ic_tof=on&text_krg=&method_krg=substring&ic_krg=on&text_kaz=&method_kaz=substring&ic_kaz=on&text_nogx=&method_nogx=substring&ic_nogx=on&text_bas=&method_bas=substring&ic_bas=on&text_blkx=&method_blkx=substring&ic_blkx=on&text_gagx=&method_gagx=substring&ic_gagx=on&text_krmx=&method_krmx=substring&ic_krmx=on&text_klpx=&method_klpx=substring&ic_klpx=on&text_sal=&method_sal=substring&ic_sal=on&text_qum=&method_qum=substring&ic_qum=on&text_reference=&method_reference=substring&ic_reference=on&text_any=&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on"]http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response....o&ic_any=on[/url]

[size=3][font="Arial"][b]Proto-Turkic: *örs, *örsen[/b]

Altaic etymology:

Meaning: 1 river, river bed 2 to flow

Russian meaning: 1 река, русло реки 2 течь

Karakhanid: [b]özen [/b](AH) 1

Azerbaidzhan: öz- 2

Turkmen: [b]özen[/b] 1

Chuvash: vazan 1

Yakut: örüs 1

Comments: ЭСТЯ 1, 510-511.[/font][/size]
0

Share this post


Link to post
Share on other sites
Вы совершенно правы. Вот геродотовское :

[size=4]Βορυσθένης [/size]

Маг
0

Share this post


Link to post
Share on other sites
Открываем базу Старостина:

Meaning: 1 river, river bed 2 to flow
Russian meaning: 1 река, русло реки 2 течь
Karakhanid: özen (AH) 1
Azerbaidzhan: öz- 2
Turkmen: özen 1
Chuvash: vazan 1
Yakut: örüs 1
Comments: ЭСТЯ 1, 510-511.

Открываем словарь межтюркских соответствий ЭСТЯ на стр. 510-511, где описываются фоноформы и значения этого слова.

Рассматриваем фоноформы ÖZEN:
Özən, özan, özön, özen, özün, ösan, üzən (и в том числе и с интердентальным звонким-смотри башкирскую форму), üzen, üzen, üzön, vazan, ezen (сравни с фрагментом ezin в гидрониме Березина).

Основные описываемые значения:
Река, речка, проток, течение, русло реки и т.д.

Смотрим комментарий к именному корню öz на стр. 511.
Фоноформы:
Öz, yös, odh, oi
Обратите внимание на чувашскую форму odh в свете использования Геродотом греческой тхеты в обозначении Борисфена.
Независимые значения- река, ручей, русло, фарватер, бассейн реки и другие.

Смотрим комментарий к глагольному корню öz на стр. 511:
Üzmek-течь, протекать.
Вообще Üz-плыви. ÜZƏ- вверху, сверху, над, на и т.д. (DTS, 629 и ЭСТЯ). Üz-лицо.
Сравнение этих трёх слов интересно в отношении Плывёт- Не тонет.
В это же семантическое гнездо входит и слово UZ-следовать.
Обратите внимание на его фонетические формы:
Uz- идти за кем-либо, следовать DTS,620
Ut II- следовать DTS,617
Форма с интердентальным звонким, следовать DTS,606
Ud- следовать, присоединяться, DTS,605

Река несёт свои воды, которые следуют друг за другом (непрерывность, течение, поток), плывут, текут.

Лично я считаю, что греческая тхета это реакция на тюркский интердентальный звонкий звук как форме DTS,606, смотри также башкирскую форму для özen.

Ещё одно замечание:
Сравните:
Qed- или Qedən- текущий.
Üz- плыви, теки Üzən- плывущий, текущий.
То есть два варианта: с одной стороны базовое РЕКА, с другой стороны ПЛЫВУЩИЙ. ТЕКУЩИЙ.
То есть в случае Березины мы можем рассматривать два варианта перевода.
Березина это и река и приток Днепра. Река... и Текущая, плывущая (в).
По большому счёту Березина как и Припять образует логическую систему с Припятью, другим притоком Днепра. Фасмер утверждает, что Припять означает «приток».
Фасмер:

Слово: Приґпять

Ближайшая этимология: ж., род. п. -и -- правый приток Днепра, укр. Приґпеть, др.-русск. Припеть (Пов. врем. лет.), первонач. *При-петь, собственно "приток", ср. греч. potamТj "река", pљtomai "лечу", p…ptw "падаю", аор. дор. њpeton, propet»j "ниспадающий вперед", др.-инд. ргараt- "торопиться, падать", лат. реtЎ, -еrе "выходить, искать", impetus "стремительное движение вперед, натиск", рrаереs "летящий впереди, быстрый", реrреs, -etis, реrреtuus "непрерывный". См. об этих словах Гофман, Gr. Wb. 271; Вальде--Гофм. 2, 297 и сл., 354. Иначе, на мой взгляд неубедительно, объясняет это слово Розвадовский (188). Объяснение из первонач. знач. "пограничная река" (от пну, пять) также отпадает в виду русск. -е-, вопреки Кочубинскому (ЖМНП, 1897, янв., стр. 60 и сл.).

Комментарии Трубачева: [См. также Мошинский, Zasia§g, стр. 173 и сл. -- Т.]

Но этому Фасмер не даёт никакого внятного подтверждения, хотя бы в других славянских языках.
С другой стороны в бассейне Днепра обнаруживается другая река, которая также является притоком реки Тетерев и которая в своём названии имеет фрагмент «пять».

Не является ли «пять» в гидронимах При/пять и Гни/ло/пять древним обозначением притока?
«Пять» это и обозначение числительного. Сравни с ПЯДЬ-древнерусская мера длины. В переходе на человеческое тело пять пальцев руки.
Основное русло это тело. Руки, рукава –притоки. Кстати, по-тюркски QOL-рука и приток.
Используя эту логику можно прийти к интерпретации гидронима Припять как При+приток, где При возможное искажённое название Днепра. Тот же При мы видим и в Данаприс-Дана-при-ис. Река+При.
Ещё в более искажённом виде Дне-пр.
Я уже писал наверху об одном варианте перевода Березины по-тюркски – текущая (в) Днепр, где фрагмент Бер(е) передаёт возможное искажённое название Днепра.
Та же возможная логика, что и с Припятью. Если это так, то в Припяти записано тоже самое, что и в гидрониме Березина, но тюркским строем предложения. Не приток При, а При приток- Припять.
Если всё это верно, то надо искать название Днепра, потому что мы видим описательность в существующих названиях река, текущая, приток...

Березина образует систему с рекой на Украине Березань, которая интерпретируется как волчья река.
Из Википедии:

(wiki/ru) Березань_(река)

Березань (Березанка) — река, впадающая в Березанский лиман.

«Березань» представляет собой славянизированное турецкое название «Бюрю-Узень», что означает «Волчья река».

Сравните с башкирским гидронимом Борзень.

Борыс- по-тюркски «извилистый», «изменяющий направление»(смотри Закиева). Волк петляет..., потому то он и волк.

Рассмотрим в ЭСТЯ возможное(!) значение название Днепра:
Bö:ri-волк
Множество форм:
Böri, pöri, buri, bəri, peri, böre, börü, boru, pörü, büri, buri, bür, pür и другие.
Значения волк, переносное значение «сын» и другие.
В DTS, 128. Значения волк, и переносное значение «сын»

Если логика верная о том, что названия Днепра составные, дескриптивные, то надо искать этнонимы. Есть они? Да. Например, по памяти, по Птолемею, 150г. на территории будущей Белоруссии жили боруссы(боруски). В эти же времена паралельно упоминаются пруссы и тюрки савары.
Бор («рождённый») – Бури, отец бога Одина и его братьев – Вили и Be, рождённых им с Бестлой, дочерью великана Бёльторна. В «Старшей Эдде» упоминаются «сыны Бора» как устроители земли (они убили великана Имира и из его тела создали мир).
Сравните со значениями в DTS, 128- Böri- волк, сын(рождённый).

Лично у меня не осталось никакого сомнения в том, что геродотовский Борисфен имеет чисто тюркский-скифский исток.Намного более древнее название Днепра надо связывать с тюркским БОРИ, БУРИ, БОР- ВОЛК.
Вот его истинное тюркское название околоскифского периода.



Маг
0

Share this post


Link to post
Share on other sites
Реки Большой Узен и Малый Узен в Саратовской области;
Узбой в Туркменистане;
Кызыл Узен в Юж. Азербайджане;
р. Уза в Пензенской области;
Узген и реки с названием Уж (Припять) и др. являются примером вышесказанному, то есть Бёру-Узену.
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Who's Chatting